NEED TO BE ADOPTED in Swedish translation

[niːd tə biː ə'dɒptid]
[niːd tə biː ə'dɒptid]
måste antas
have to assume
must adopt
must assume
need to adopt
have to adopt
must take up
must accept
have got to assume
need to assume
gotta assume
behöver antas
måste vidtas
must take
need to take
have to take
should take
must adopt
are obliged to take
must implement
must undertake
are required to take
need to adopt
behöva antas
måste godkännas
must approve
must accept
must agree
need to approve
has to approve
have to agree
have to accept
need to authorize
consent was required
must adopt

Examples of using Need to be adopted in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
They recalled that there are a number of measures which need to be adopted in the period immediately ahead in the political,
De erinrade om att flera åtgärder måste vidtas inom den närmaste tiden på det politiska,
New support measures need to be adopted in the fisheries sector, bearing in mind
Nya stödåtgärder behöver antas inom fiskerinäringen, med hänsyn till kombinationen av två faktorer:
The new harmonised technical conditions for the use of 900 MHz need to be adopted at EC level
De nya harmoniserade tekniska villkoren för användning av 900 MHz-bandet måste antas på gemenskapsnivå för att se till
The new harmonised technical conditions for use of the 900 MHz band need to be adopted at Community level to ensure that Community policy objectives are met in a timely and harmonised way.
De nya harmoniserade tekniska villkoren för användning av 900 MHz-bandet måste antas på gemenskapsnivå för att se till att gemenskapens politiska mål uppnås snabbt och harmoniserat.
The non-legislative acts that need to be adopted for this purpose should be in place at the earliest opportunity,
De icke-lagstiftningsakter som behöver antas för detta ändamål bör vara på plats så snart
Whereas measures need to be adopted for the progressive completion of the internal market by 31 December 1992;
Med beaktande av följande: Åtgärder måste vidtas för att fram till den 31 december 1992 gradvis införa den inre marknaden.
The Commission underlines that such rules would need to be adopted under the framework of Directive 70/156/EEC,
Kommissionen vill påpeka att sådana regler skulle behöva antas inom ramen för direktiv 70/156/EEG,
These legislative instruments need to be adopted at the latest at some time in the year 2000
Lagstiftningsinstrumenten måste antas senast under år 2002, för att det allmänna skyddssystemet
whether interim measures need to be adopted 41.
huruvida interimistiska åtgärder måste vidtas 41.
which cannot be imposed on them from above, and need to be adopted by consensus, with their full conviction,
som inte kan tvingas på dem uppifrån, utan måste antas i samförstånd, med medlemsstaternas fulla övertygelse
what sort of measures need to be adopted in the future, in respect of your role
vilka åtgärder som behöver införas i framtiden, med respekt för er roll
new rules need to be adopted, promoting greater health literacy
nya bestämmelser måste införas för att främja ökade hälsokunskaper
as well as the nomenclature used and the conditions of reference to that nomenclature, need to be adopted and amended in the light of changing technical requirements.
den nomenklatur som används samt villkor för hänvisning till denna nomenklatur, kommer att behöva antas och ändras när de tekniska kraven förändras.
its low demographic growth, and suitable policies need to be adopted straight away so as not to jeopardise the entire European social security system.
problem på grund av den låga demografiska tillväxten. Om inte hela det europeiska socialförsäkringssystemet ska hotas måste vi omgående anta lämpliga politiska åtgärder.
Several measures for the single market are long overdue and need to be adopted immediately: the regulation abolishing double taxation within the single market; a simplified European
Många åtgärder i fråga om inre marknaden borde ha genomförts för länge sedan och måste antas omedelbart: förordningen som avskaffar dubbelbeskattning inom inre marknaden,
I believe that measures need to be adopted at European level to enable Member States to face up to the current challenges such as an ageing population,
Jag menar att åtgärder måste antas på EU-nivå för att göra det möjligt för medlemsstaterna att hantera aktuella utmaningar som den åldrande befolkningen, migration,
Several measures for the single market are long overdue and need to be adopted immediately: the regulation abolishing double taxation within the single market; the immediate availability of a simple,
Många åtgärder i fråga om inre marknaden borde ha genomförts för länge sedan och måste antas omedelbart: förordningen som avskaffar dubbelbeskattning inom inre marknaden,
for adoption in the Council and the European Parliament and will need to be adopted soon if the deadline of 2005 for full implementation of the FSAP is to be respected.
har nu lagts fram för rådet och Europaparlamentet och måste antas snarast om handlingsplanen för finansiella tjänster skall vara fullständigt genomförd innan tidsfristen löper ut 2005.
also the measures which need to be adopted for the protection of the environment.
även de åtgärder som varit tvungna att vidtas för att skydda miljön.
also to make it easier to define the measures which need to be adopted and implemented in the future with regard to the rail sector.
s politiska åtgärder påverkar järnvägsmarknaden och för att underlätta utarbetandet av de åtgärder som i framtiden bör antas och genomföras på järnvägsområdet.
Results: 51, Time: 0.0879

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish