SHOULD BE IN LINE in Swedish translation

[ʃʊd biː in lain]
[ʃʊd biː in lain]
bör vara i linje
bör ligga i linje
ska vara i linje
borde vara i linje

Examples of using Should be in line in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I believe that a candidate country's foreign policy should be in line with that of the Union.
Jag anser att ett kandidatlands utrikespolitik bör vara i linje med unionens.
pollution prevention at sea should be in line with internationally agreed rules and standards.
förhindrande av föroreningar till havs bör vara i linje med internationellt överenskomma regler och normer.
Group guidelines are non-binding recommendations that should be in line with group policies
Koncernriktlinjer är icke-bindande rekommendationer och skall vara i linje med koncernpolicies och instruktioner
The date of validity of Decision 95/328/EC should be in line with the date of validity of the provisional list established by Decision 97/296/EC.
Giltighetstiden för beslut 95/328/EG skall vara förenlig med giltighetstiden för den provisoriska förteckning som upprättats genom beslut 97/296/EG.
The arrangements, which should be in line with the EQF, should be in place no later than 2018.
Arrangemangen ska vara förenliga med den europeiska referensramen och införda senast 2018.
The countries of South-Eastern Europe should be in line after Romania and Bulgaria,
Länderna i sydöstra Europa bör stå på tur efter Rumänien och Bulgarien,
The Council fully endorses the idea contained in Agenda 2000 that new investments in the candidate States should be in line with the environmental"acquis.
Rådet stödjer till fullo idén i Agenda 2000 att nya investeringar i kandidatländerna skall överensstämma med miljöregelverket.
On the other hand the recovery appears- in any case during the second quarter- to have accelerated so much that the average figure for the year should be in line with the forecast.
Å andra sidan tycks den- i varje fall under andra kvartalet- ha accelererat så mycket att genomsnittssiffran för året bör bli i linje med prognosen.
The review for the period after 2030 should be in line with the long-term objectives
Översynen av perioden efter 2030 bör vara i linje med de långsiktiga målen
Any new EU or Member States' initiative to refine the asylum system should be in line with and enforcing the global, UNHCR steered,
EU: s eller medlemsstaternas initiativ för att förbättra asylsystemet bör ligga i linje med de globala initiativen Agendan för internationellt skydd
of the SES and that objectives for ground capacity should be in line with those of the SES.
målen för markkapaciteten bör ligga i linje med målen för det gemensamma europeiska luftrummet.
the coat should be in line with fashion, what is the answer?
pälsen ska vara i linje med mode, vad är svaret?
This new protocol to the fisheries partnership agreement between the EU and Côte d'Ivoire should be in line with the 19 March 2012 Council conclusions on a communication of 14 July 2011 from the Commission on external dimension of the Common Fisheries Policy.
Det nya protokollet om ett partnerskapsavtal om fiske mellan EU och Elfenbenskusten bör vara förenligt med rådets slutsatser av den 19 mars 2012 om kommissionens meddelande av den 14 juli 2011 om den gemensamma fiskeripolitikens internationella dimension.
This means that the payments between two companies in the same group should be in line with arrangements that take place under comparable conditions between independent companies(so-called"arm's length principle").
Det innebär att betalningar mellan två företag inom samma koncern måste ligga i linje med arrangemang som ingås under motsvarande förhållanden mellan oberoende företag(den s.k. armslängdsprincipen).
the coat should be in line with fashion, what is the answer?
pälsen ska vara i linje med mode, vad är svaret?
In writing.-(PT) This proposal should be in line with the reasons behind the 6th Environment Action Programme with the aim of applying current knowledge of prospective
Skriftlig.-(PT) Detta förslag borde vara i linje med orsakerna bakom unionens sjätte miljöhandlingsprogram med som syfte att tillämpa den kunskap som finns i dag om framtida
we process the data for purposes that should be in line with your expectations.
vi använder dem för behandling som borde vara i linje med dina förväntningar.
that the 2016 budget should be set on a realistic basis and should be in line with the principles of budgetary discipline
parlamentets budget bör ha en realistisk grund och att den bör vara förenlig med principerna om budgetdisciplin
It emphasises that substantive steps need to be agreed in Cancún to pave the way for the conclusion of a comprehensive international post-2012 agreement in South Africa in 2011, which should be in line with the latest developments in science
I resolution betonas att man måste komma överens om konkreta åtgärder i Cancún för att bana väg för ett omfattande internationellt avtal om tiden efter 2012, i Sydafrika 2011. Avtalet bör ligga i linje med de senaste vetenskapliga framstegen
The implementation of these priorities should be in line with existing European commitments
Genomförandet av dessa prioriteringar bör ske i enlighet med de åtaganden som gjorts på EU-nivå
Results: 50, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish