A COMMAND in Turkish translation

[ə kə'mɑːnd]
[ə kə'mɑːnd]
bir emir
a command
a warrant
directive
an order
commandment
an emir
instructions
injunction
bir komut
command
bir komuta
command
kumanda
in the sand
furen
oguma
quicksand
bir komutanlık
commander
general
captain
is an officer's
buyruğu
command
commandments
order
and
subjected
bir komutu
command
bir emrine
a command
a warrant
directive
an order
commandment
an emir
instructions
injunction

Examples of using A command in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A command here, a command there.
Bir komut burada, bir komut orada.
I will give a command, a command that only I know.
Bir emir vereceğim, sadece benim bildiğim bir emir.
She uploaded a command while pretending to save Marcy's life.
Marcynin hayatını kurtarıyormuş gibi yaparken, bir komut yükledi.
Love to Isobel, a sneer to Gussie, and a command to you.
Isobele sevgiler, Gussieye alaylı bir gülümseme ve sana da bir emir.
In it, you will find a command that will allow me to override Mary.
Onun içinde, Maryi geçersiz kılmama izin veren bir komut bulacaksın.
Oishi, I gave you a command forbidding you to take revenge.
Sana, seni intikam almaktan yasaklayan bir emir vermiştin. Oishi.
My lord… Open the gates.-Your lord has given a command.
Lordum… Kapıları açın.- Lordun bir emir verdi.
My lord… Open the gates.-Your lord has given a command.
Kapıları açın.- Lordun bir emir verdi.
My lord… Open the gates.- Your lord has given a command.
Kapıları açın.- Lordum…- Lordun bir emir verdi.
You gave me a command. No, sir.
Hayιr komutanιm. Bana bir emir verdiniz.
Before I would accept such a command… I would resign my commission.
Böyle bir emri kabul etmeden önce, görevimden istifa ederim.
Indicates a command or request.
Bir emri veya isteği ifade eder.
Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.
Uyarılara kulak asmayan bedelini öder, Buyruklara saygılı olansa ödülünü alır.
Well, talk about a command performance.
Peki, emir performansı hakkında konuş.
Please enter a command or script to execute.
Lütfen çalıştırılacak olan komutu veya betiği girin@ title.
Was that a command?
Bu bir emir miydi?
Alt+F2 displays a small window that you can type a command into.
Alt- F2 komut girebileceğiniz küçük bir pencere görüntüler.
A soldier gives it a command to go upstairs, and it does.
Bir asker, merdivenleri çıkma emrini verdi, o da çıkıyor.
Please say a command.
Lütfen komut girin.
With it, you open up a terminal and that gives you a command line?
Bununla bağlantı kurup komut satırı mı yazıyorsun?
Results: 305, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish