A RATE in Turkish translation

[ə reit]
[ə reit]
oranında
rate
ratio
odds
's
percentage
proportion
there
oran
ory
that
it 's
in there

Examples of using A rate in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we can just figure out a rate.
Detay işi eklemek istersen bir fiyat belirleriz.
the volcano itself is rising and expanding all at a rate that exceeds any previous measurements.
volkanın kendiside önceki ölçümleri aşan derecede yükselip genişliyor.
More than 1,000 women were killed in Mexico State while Mr Pena Nieto was governor, a rate much higher than in the notoriously violent city of Ciudad Juarez- a place synonymous with the murder of innocent women.
Bay Pena Nieto vali olduğu sürede 1.000den fazla kadın Meksika eyaletinde öldürüldü, bu oran şiddetle ünlü masum kadınların cinayetleriyle bilinen Ciudad Juarez şehrinden çok daha fazla.
I guess they're considering this a rate, so maybe they're saying how quickly do 7 people consume cans over some period, or you can view it as a ratio.
Sanırım buna'' rate''( İng. sürat) demekle 7 kişinin belli bir süre içinde ne kadar soda içtiğini belirtiyorlar, veya bunu bir oran olarak görebiliriz.
Trade Minister Bojan Dimitrijevic has predicted a rate of between 13 per cent
Dimitrijeviç yüzde 13 ile yüzde 15 arasındaki bir oran tahmininde bulunurken,
is getting trapped and the temperatures are soaring at a rate that has never existed in the history ofthe Earth.
Isı nerede tuzak oluyor Ve sıcaklıklar yükselen vardır Var hiç bir oranda Dünya tarihinin.
researchers who are interested in monitoring a rate of corpse decomposition.
Araştırmacılar bu cesetlerin çürüme hızlarını gözlemliyor.
education were the children of farmers, as were about 25 percent in upper-level occupations, a rate two to three times that of France and noticeably higher than that even of neighboring Sweden.
üst düzey mesleklerde yüzde 25 gibi Fransanın fiyatının iki ila üç katı ve komşu İsveçten bile önemli ölçüde daha yüksek bir oran olduğunu gösterdi.
Still fluctuating at a rate of .06 terahertz.
Hala 0,06 terahertz oranında dalgalanıyor.
Will accelerate at a rate of 9.
Bu hız oranı saniyede 9.
I'm very superstitious as a rate.
Derece olarak çok batıl inançlıyımdır.
Growing at a rate of several million a year.
Bir yılda bir kaç milyonluk bir büyüme hızı var.
Would you like to see a rate card?
Fiyat listesini görmek ister misiniz?
What's the point of having such a rate?
Bu oranın amacı ne?
It decays at a rate of 3.5% per hour.
Maddenin oranı saatte% 3.5 azalır.
and there's a rate.
birde oranı örneğin üççeyrek.
Where the devil are you going at such a rate?
Böyle hızla hangi cehenneme gidiyordun?!
But your cancer is progressing at a rate that troubles me.
Ama kanserin beni endişelendiren bir şekilde ilerleme gösteriyor.
A city experiencing a rate of growth few people could have anticipated.
Çok az insanın tahmin edebildiği oranda büyüyen bir şehir.
It rejects things at a rate of 30 miles per second.
Nesneleri saniyede 48 km hızla geri püskürtür.
Results: 15559, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish