BARKEEP in Turkish translation

barmen
bartender
barkeep
barman
barmaid
bartending
mixologist
meyhaneci
tavern
saloon
pub
bar
brasserie
barroom
inn
barmenimizde
bartender
barkeep
barman
barmaid
bartending
mixologist

Examples of using Barkeep in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Did you think that I was gonna settle down hick town barkeep? with some Nazi-born?
Doğuştan Nazi kıro bir barmenle yuva kuracağımı mı… düşünüyordun?
I'm not a barkeep.
Ben bir barmen değilim.
Consider yourself lucky I can pay for a drink. Barkeep.
Meyhaneci! Kendini şanslı say, içki parasını ödeyebiliyorum.
you're a barkeep.
sen bir barikatsın.
Barkeep! Another drink for myself… my associate, Mr Bloom… Barkeep!
Bana ve ortağım… Bay Blooma birer içki daha. Barmen!
Let me ask you something, barkeep.
Sana bir şey sorayım, havlama.
Aye, from your son the barkeep.
Evet, oğlunuzdan havlama.
Oh, Apostle, you maintain that kind of an attitude… and you and the barkeep won't be the only corpses in the room.
Odada kalacak tek kişi sen ve barmen olacaksınız. Oh, Havari, bu şekilde davranmaya devam edersen.
I storm in, slam my sword down, and say,"Barkeep, bring me the strongest ale you have and serve it in the skull of a goblin!
İçeri girip kılıcımı yere çarpardım.'' Meyhaneci bana en sıkı birandan getir ve goblin kafatasında servis et!
Barkeep, your finest Kentucky bourbon, low-grade tequila… I
Barmen, elindeki en iyi Kentucky viskisini,
They order ale, but when the barkeep brings them over, each of them finds a fly in his cup.
Bira söylerler ama meyhaneci siparişleri getirdiğinde hepsi bardağının içinde bir sinek bulur.
The same person who always has the answers in westerns… the affable, all-knowing barkeep.
Western filmlerinde de sürekli cevapları veren kişiyle aynı kişide her şeyi bilen konuşkan barmenimizde.
Each of them finds a fly in his cup. but when the barkeep brings them over, They order ale.
Bira söylerler ama meyhaneci siparişleri getirdiğinde… hepsi bardağının içinde bir sinek bulur.
The affable, all-knowing barkeep. The same person who always has the answers in Westerns.
Western filmlerinde de sürekli cevapları veren kişiyle aynı kişide… her şeyi bilen konuşkan barmenimizde.
Barkeep, a barrel of Viagra for me and a case of condoms for my friend here.
Meyhaneci, bir kutu Viagra bana bir kutu prezervatif de burada ki arkadaşıma.
The same person who always has the answers in westerns… the affable, all-knowing barkeep. You do?
Western filmlerinde de sürekli cevapları veren kişiyle aynı kişide… her şeyi bilen konuşkan barmenimizde.- Biliyor musun?
But no barkeep has ever made a better Muleskinner.
Ama hiçbir barmen ondan daha iyi Mule Skinner yapmamıştı.-
Oh, Apostle, you maintain that kind of an attitude… and you and the barkeep won't be the only corpses in the room.
Oh, havari, bu şekilde davranmaya devam edersen odadaki cesetler sadece sen ve barmen olmayacak.
Isn't this the point where the world-weary barkeep absentmindedly wipes down the bar and coaxes the woes out of the troubled patron?
Hayatından bezmiş barmenin, beyinsizce barın tozunu alırken mutsuz müşterisinin dertlerini tatlı sözleriyle unutturduğu yere gelmedik mi?
Than I used to hear in a month of Sundays. But now our barkeep hears more confessions in one day.
Ama artık barmenimiz uzun süredir duyduğumdan fazla itirafı bir günde duyuyor.
Results: 225, Time: 0.0535

Top dictionary queries

English - Turkish