BE CURSED in Turkish translation

[biː 'k3ːsid]
[biː 'k3ːsid]
lanetli
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
lanetlenmiş
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
lanetlensin
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
lanet
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang

Examples of using Be cursed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Could we be cursed?
Biz lanetlendik mi?
I will gladly be cursed.
Memnuniyetle laneti kabul ederim.
If you stay here, we will all be cursed.
Burada kalırsan, hepimiz lanetleniriz.
And the memory said she should be cursed with a silent death forever.
Ve Anılar onun sonsuza dek sessiz bir ölümle lanetlendiğini söyledi.
La migra Lozano… brought Soledad to kill Eladio… so that he would not be cursed.
Lozano Soledadı Eladioyu öldürmek için getirmişti böylece kendisi lanetlenmeyecekti.
May their own hands be tied up and may they be cursed for what they say!
Söyledikleri söz sebebiyle onların elleri bağlansın ve lanete uğrasınlar!
Kill me and be cursed.
Beni öldür ve lanetlen.
Do you think a family can be cursed?
Sence bir aile lanetlenir mi?
I will die in darkness and be cursed.
Karanlıkta öleceğim ve lanetleneceğim.
We will all be cursed souls soon enough!
Yakında hepimizin ruhları lanetlenecek!
Kill me and be cursed.
Beni öldürürsen lanetlenirsin.
Some say it might even be cursed by the demons Lord Daigo defeated.
Kimileri duvarın, Kagemitsu-samanın mağlup ettiği iblislerce… lanetmiş olabileceğini bile söylüyor.
If you stay here, we will all be cursed.
Burada kalırsan hepimiz lanetleneceğiz.
Can we be cursed, too?
Biz de lanetlenir miyiz?
Be cursed for eternity.
Sonsuza dek bu lanetle yaşayacaksın.
Be cursed(the disbelieving) man! How ungrateful he is!.
Kahrolası kâfir insan, ne nankördür o!
Here, actually. So you think Eliot might be cursed?
Sence Eliot lanetlenmiş midir? Yani burada?
So you think Eliot might be cursed? Here.
Sence Eliot lanetlenmiş midir? Yani burada.
The tongue had to be removed so the shaman could not be cursed for what he did.
Şaman yaptıkları için lanetlenmesin diye dili kesilmek zorundaydı.
May those who destroy the cinema be cursed!
Sinemayı yok edenlere lanet olsun!
Results: 75, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish