BE THE DIFFERENCE in Turkish translation

[biː ðə 'difrəns]
[biː ðə 'difrəns]
fark
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
farkı
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction

Examples of using Be the difference in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Between people making it and not making it. Yeah, and that day could be the difference.
Evet, o gün bunu yapan ve yapmayan aradaki fark olabilir.
now by retasking two analysts… and reduced deployment time to 60 seconds, which could be the difference between life and death.
Aradaki unsurları çıkardın ve konuşlanma zamanını… yaşamla ölüm arasında fark olabilecek 60 saniyeye düşürdün.
And now by retasking two analysts… which could be the difference between life and death. You cut out the middle men and reduced deployment time to 60 seconds.
Ve şimdi iki analistin görevini değiştirerek… Aradaki unsurları çıkardın ve konuşlanma zamanını… yaşamla ölüm arasında fark olabilecek 60 saniyeye düşürdün.
And reduced deployment time to 60 seconds, which could be the difference between life and death. You cut out the middle men And now by retasking two analysts.
Ve şimdi iki analistin görevini değiştirerek… Aradaki unsurları çıkardın ve konuşlanma zamanını… yaşamla ölüm arasında fark olabilecek 60 saniyeye düşürdün.
us going to a trampoline park. is gonna be the difference between life and death.
harika bir tamirciye sahip olmak yaşam ve ölüm arasındaki fark olacak.
having a great handyman is gonna be the difference between life and death, and us going to a trampoline park.
harika bir tamirciye sahip olmak yaşam ve ölüm arasındaki fark olacak.
may be the difference between days and seconds of computation.
saniye arasındaki fark gibi büyükçe olabilir.
And one more baby might be the difference between survival of the species and extinction.
Ve fazladan bir bebek, türünün hayatta kalması… ve soyunun tükenmemesi için önemli olabilir.
I know you want to be in there with us, but you're a doctor-- you being out here with the paramedics could be the difference between one of us living or dying.
Orada bizimle olmak istediğini biliyorum, ama sen bir doktorsun,… burada sağlık ekibiyle birlikte bizimkilerden birinin ölümle yaşam arasındaki farkını ayırabilmelerini sağlamalısın.
It's going to be the difference between the two.
Bu ikisinin farkı olur.
One man may be the difference between victory and defeat.
Tek bir adam, zafer ve yenilgi arasındaki.
What would be the difference if one person weren't alive?
Bir kişi hayatta olmasaydı ne fark ederdi?
But that might only be the difference of a few degrees.
Ama en fazla birkaç derece fark eder.
Something that will be the difference between winning and losing.
Kazanmamızı ya da kaybetmemizi belirleyecek bir şey.
And our numerator is going to be the difference between the numerators.
Ve pay da iki pay arasındaki farka eşit.
So, how can that be the difference between good and bad?
İyi ve kötü arasında ne kadar fark olabilir ki?
Between winning and losing. Something that will be the difference.
Kazanmamızı ya da kaybetmemizi belirleyecek bir şey.
Do you really want that to be the difference between us?
Bunun gerçekten aramıza girmesini istiyor musun?
Well, to a trained eye, it could be the difference between.
Ama, profösyonel bir göz… aradaki farkı rahatça anlayabilr.
Today, what he hears will be the difference between life and death.
Yaşam ve ölüm arasında. Bugün kulaklarınıza bir fark yaratacak.
Results: 16114, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish