BLESSED in Turkish translation

['blesid]
['blesid]
kutsal
holy
sacred
divine
heavenly
celestial
solemn
blessed
hallowed
mübarek
blessed
holy
mubarak
saintly
sahar
might
kutlu
happy
blessed
hallowed
mutlu
happy
happiness
glad
happily
merry
yücedir
great
supreme
almighty
high
dear
good
holy
lord
sublime
noble
bereketli
fertility
fortunately
blessings
abundance
korusun
to protect
to keep
to save
to preserve
maintain
defend
guard
to cover
safekeeping
to safeguard
mukaddes
holy
sacred
solemn
blessed
hallowed
ethereal
kutsansın
blessed
kutsandı
blessed
kutsallar
holy
sacred
divine
heavenly
celestial
solemn
blessed
hallowed
bereket
fertility
fortunately
blessings
abundance
mübarektir
blessed
holy
mubarak
saintly
sahar
might
yüce
great
supreme
almighty
high
dear
good
holy
lord
sublime
noble
kutludur
happy
blessed
hallowed
korudu
to protect
to keep
to save
to preserve
maintain
defend
guard
to cover
safekeeping
to safeguard

Examples of using Blessed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your blessed mother.
Senin mukaddes annen.
Blessed be the Lord!- For ever, Amen!
Sonsuza kadar, Amen.- Tanrı korusun!
This blessed organ of mine can send out thought waves that affect those moods.
Bu yüce organ, haleti ruhiyeyi etkileyen düşünce dalgaları yollayabiliyor.
Blessed are the pure in heart, for they will see God.
Kutsanmışlar iyi yüreklidir… bu yüzden tanrıyı göreceklerdir.
But what if the Blessed are controlling the United Nations?
Ya Kutsallar Birleşmiş Milletleri kontrol ediyorsa?
Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb.
Sen kadınların kutsanmışısın… ve senin meyven de kutsandı.
Amen! Blessed be the jury who will convict the Devil.
Amin! Şeytanı suçlayacak jüri üyeleri kutsansın.
Ah, Christmas… a truly blessed time.
Ah, Noel… gerçekten mukaddes bir zaman.
Blessed be God forever.
Tanrı seni sonsuza dek korusun.
Blessed Lord, I have shut my ears to your teachings
Yüce Rab, senin öğretilerine kulaklarımı tıkadım
Blessed are those who mourn for they will be comforted.
Kutsanmışlar, yas tutanlardır… bu yüzden rahat ettirileceklerdir.
The Blessed can take the Guardians.
Kutsallar, Koruyucuları halledebilir.
And blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Rahminin meyvesi İsa da kutludur.
Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Kadınların en mübareği sensin ve mübarektir senin rahminin meyvesi İsa.
Chaz was cursed and blessed with a big heart.
Büyük bir yürekle lanetlendi ve kutsandı.
Blessed be the gravediggers who will bury the Devil 1,000 feet deep.
Şeytanı binlerce metre aşağıya gömecek mezarcılar kutsansın.
Blessed Exchequer, forgive us.
Yüce Maliye, bizi bağışla.
Blessed are those who have hunger
Kutsanmışlar, dürüstlük için aç
The Blessed will only bring harm to humanity.
Kutsallar insanlığa sadece zarar getirecek.
But God blessed us, and spared us the agony of the Fiery Winds.
Derken Allah lutfetti bize ve korudu bizi ta iliklere işleyen sam yelinin azabından.
Results: 2164, Time: 0.0887

Top dictionary queries

English - Turkish