COMPREHEND in Turkish translation

[ˌkɒmpri'hend]
[ˌkɒmpri'hend]
idrak
comprehend
fathom
understand
to grasp
cognitive
you realize
comprehension
anlamış
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
kavrayamazlar
to grasp
to comprehend
to understand
realize
to grab
bilir
know
knoweth
all-knowing
knowledge
is aware
i̇drak
comprehend
fathom
understand
to grasp
cognitive
you realize
comprehension
anlıyorum
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlamıyorum
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom

Examples of using Comprehend in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And what will make you comprehend what the day of decision is?
Hüküm gününün ne olduğunu sen nerden bilirsin?
You couldn't possibly comprehend what I'm after.
Neyin peşinde olduğumu anlaman mümkün değil.
I comprehend it.
Bunu kavrayabiliyorum.
All I know is that you have skills most people can't comprehend.
Ben şundan eminim, çoğu insanın kavrayamayacağı yeteneklerin var.
They do not comprehend everything we humans comprehend;
Biz insanların anladığı her şeyi anlamıyorlar.
Few people comprehend the confessional nature of autopsies.
Sayılı insan otopsilerin itirafçı doğasını anlıyor.
The confessional nature of autopsies. Few people comprehend.
Sayılı insan otopsilerin itirafçı doğasını anlıyor.
How then can you comprehend what the Day of Judgement is?
Bilir misin? Nedir acaba o ceza günü?
Does Wheeljack not comprehend the chain of command?
Wheeljack komuta zincirini idrak edemiyor mu?
Stage 3 means she can't comprehend language, she doesn't react to pressure.
Derece o konuşulanı anlayamaz, baskıya tepki veremez demek oluyor.
And what will make you comprehend what the grand night?
Kadir Gecesinin niteliğini sana gösteren nedir?
I cannot comprehend this betrayal, Kaldur?
Bu ihanetini kavrayamıyorum Kaldur. Nasıl yaparsın?
And what will make you comprehend what the grand night?
Kadir gecesinin ne olduğunu sana bildiren nedir?
You could only comprehend what it means.
Bunun anlamını kavrayabilmenin tek yolu.
Shock compromises the capacity to observe and comprehend.
Şok, gözlemleme ve algılama kapasitesini etkiler.
And what will make you comprehend what the Night of Destiny is?
Kadir gecesinin ne olduğunu sen nereden bileceksin?
I cannot comprehend the King's behaviour these days.
Bu günlerde kralın hareketlerine anlam veremiyorum.
No… but I simply cannot comprehend how.
Hayır… ama basitçe nasılını kavrayamıyorum.
Can you really comprehend what you did?
Gerçekten ne yaptığının farkında mısın?
How then can you comprehend what the Day of Judgement is?
Bir daha söylüyorum: Din gününün ne olduğunu sen bilir misin?
Results: 101, Time: 0.0663

Top dictionary queries

English - Turkish