FIRST CHALLENGE in Turkish translation

[f3ːst 'tʃæləndʒ]
[f3ːst 'tʃæləndʒ]
ilk görevi
first task
first mission
the first duty
first assignment
i̇lk yarışmamız
i̇lk mücadeleniz
ilk müsabakayı
ilk zorluğunuzun
ilk meydan okuma

Examples of using First challenge in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As a Hunter, your first challenge is to protect your card.
Avcı olarak önünüzdeki ilk zorluk, kartınıza sahip çıkmak.
The first challenge I had was to get our money back.
İlk zorluk yatırdığımız parayı çıkarmaktı.
Our first challenge was a braking test.
İlk mücadelemiz frenleme testi idi.
Okay, team, first challenge.
Pekâlâ takım, ilk görev.
For the returning fishing party, the first challenge is getting ashore.
Geri dönen balıkçı topluluğu için ilk mücadele kıyıya ulaşmak.
That's your first challenge.
Vermen gereken ilk mücadelen.
Load up your trunks with bottles of grain alcohol and head across town for your first challenge.
Bagajlarınızı etanol şişeleriyle doldurun ve ilk yarışmanız için kasabadan geçin.
Their first challenge?
İlk engelleri ne mi?
First challenge?
İlk mücadele mi?
The OSCE's first challenge has been to assist in the modernisation of MRTV.
AGİTin karşılaştığı ilk zorluk, MRTVnin modernizasyonu oldu.
Brittney, since you won the first challenge.
Brittney, bir önceki görevi kazandığın için.
The president's first challenge", something like that.
Başkanın ilk zorlu görevi'', gibi bir şey.
So far, Rut won the first challenge.
Şu ana kadar Rut ilk müsabayı kazandı.
I hope you are ready for your first challenge. Welcome, contestants.
Hoşgeldiniz, yarışmacılar. Umarım ilk meydan okumaya hazırsınızdır.
Even harder I got to catch up and push myself won the first challenge, in this final challenge.-
Alison ilk görevi kazandığı için ona yetişmem
Won the first challenge, I got to catch up in this final challenge.
Alison ilk görevi kazandığı için ona yetişmem
Before we begin our first challenge, let me say there is only one rule inside The Box.
İlk yarışmamıza başlamadan önce, kutunun içinde tek bir kural olduğunu hatırlatmama izin verin.
Unfortunately for Tanner, our first challenge was to race around a track with a lot of turns.
Ne yazık ki Tanner için ilk mücadelemiz bir çok virajlarla dolu bir pistte yarışmaktı.
So this was it, the first challenge. Success was worth 100 points,
Ve bu ilk meydan okumaydı başarı 100 puan değerindeydi ve benim burs alabilmem
Our first challenge had brought us to a place that had seen more than its fair share of powerful machines moving quickly.
İlk müsabakamız bizi hızlı hareket eden güçlü makinaların adil hissesinden daha fazla görüldüğü bir yere getirdi.
Results: 58, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish