HERE LONG ENOUGH in Turkish translation

[hiər lɒŋ i'nʌf]
[hiər lɒŋ i'nʌf]
burada yeterince uzun
kadar burada
bilecek kadar uzun süredir burada

Examples of using Here long enough in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have holidayed here long enough, time to go.
Sekiz yüz yirmi sekiz Burada yeterince uzun süre tatil yaptım, gitme zamanı.
If I stand here long enough.
Fakat burada yeterince durursam.
I don't know. I haven't been here long enough to say.
Bunu söylemek için yeterince uzun zamandır burada değilim.- Bilmiyorum.
Got to be if you live up here long enough.
Burada yeterince uzun süre yaşarsan olmak zorundasın.
Gotta be if you live up here long enough.
Burada yeterince uzun süre yaşarsan olmak zorundasın.
I have stayed here long enough.
Burada yeterince uzun süre kaldım.
I'm thinking if I wait here long enough, he will come back through.
Bence burada yeterince beklersem yine gelir diye düşünüyorum.
I have been up here long enough for the government to know just where I stand.
Hükümetin nerede durduğumu bilmesi için yeterince uzun zamandır buradayım.
I have been up here long enough for the government.
Hükümetin nerede durduğumu bilmesi için yeterince uzun zamandır buradayım.
For the government to know just where I stand. Well, I have been up here long enough.
Hükümetin nerede durduğumu bilmesi için yeterince uzun zamandır buradayım.
I haven't been here long enough to say. I don't know.
Bilmiyorum. Bunu söylemek için yeterince uzun zamandır burada değilim.
Hopefully, I won't be here long enough.
Umarım o kadar uzun kalmam.
If I was to stand here long enough, say, a few thousand years, I would notice the gap between me and Eurasia was getting wider.
Eğer burada yeterince uzun beklersem, mesela birkaç bin yıl kadar benimle Avrasya arasındaki boşluğun genişlediğini görebilirim.
Eric, dear… You will stay here long enough to pay that money back!
Eric, hayatım…- O parayı geri ödeyene kadar burada kalacaksın!
You work here long enough, and the kinkiest things you could ever imagine are just another day at the office.
Burada yeterince çalışırsan aklına hiç gelmemiş en sapıkça şeyler bile ofiste sıradan bir gün gibi gelir.
I figure if he worked here long enough to walk into wards without sticking out, you would know his face, right?
Dikkat çekmeden odalara girip çıkacak kadar uzun süre burada çalıştıysa- yüzünü tanırdın, değil mi?
I got a fabric sample, so maybe we hang around here long enough, we can pull together a whole outfit.
Ben de bir iplik buldum yani burada yeteri kadar takılırsak giysinin tüm parçalarını bulabiliriz.
Those who have lived here long enough to get rich,
Zengin olmak için yeterince burada yaşamış olanlar,
But if we sit here long enough, it will go back to being still again. It will go back to being calm.
Ama biz burada yeterince uzun süre oturursak, tekrar önceden olduğu hale geri dönecek… tekrardan sakinleşecek.
Keep me working around here long enough, you might get to see or feel how it works out for yourself.
Beni burada yeterince uzun süre çalıştırırsan. sende de nasıl etki bırakacağını görebilir veya hissedebilirsin.
Results: 59, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish