HYPOCRITES in Turkish translation

['hipəkrits]
['hipəkrits]
münafıklar
hypocritical
hypocrite
may punish the hypocrite
ikiyüzlüler
hypocrite
hypocritical
two-faced
duplicitous
hypocrisy
double-crossing
mealy
insincere
double-dealer
iki yüzlülere
two hundred
0
two faces
riyakarlar
hypocrite
hypocritical
nifak
the hypocrites
over faction
hypocrisy
hipokratları mı
münafıkların
hypocritical
hypocrite
may punish the hypocrite
münafıklara
hypocritical
hypocrite
may punish the hypocrite
münafıklarla
hypocritical
hypocrite
may punish the hypocrite
i̇kiyüzlüler
hypocrite
hypocritical
two-faced
duplicitous
hypocrisy
double-crossing
mealy
insincere
double-dealer
ikiyüzlü
hypocrite
hypocritical
two-faced
duplicitous
hypocrisy
double-crossing
mealy
insincere
double-dealer
ikiyüzlülere
hypocrite
hypocritical
two-faced
duplicitous
hypocrisy
double-crossing
mealy
insincere
double-dealer
iki yüzlüler
two hundred
0
two faces
iki yüzlüleri
two hundred
0
two faces
iki yüzlü
two hundred
0
two faces
riyakârlar
hypocrite
hypocritical

Examples of using Hypocrites in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Self-righteous hypocrites.
Kendini beğenmiş riyakârlar.
God will gather the hypocrites and the unbelievers all in Gehenna.
ALLAH bütün ikiyüzlüleri ve inkarcıları cehennemde toplayacak.
I hate hypocrites.
Ben iki yüzlülükten nefret ederim.
For Allah will collect the hypocrites and those who defy faith- all in Hell.
ALLAH bütün ikiyüzlüleri ve inkarcıları cehennemde toplayacak.
God will gather the hypocrites and the disbelievers, into Hell, altogether.
Elbette Allah, münafıkları ve kafirleri cehennemde bir araya getirecektir.
Hypocrites one and all.
İkiyüzlülerin hepsi bir.
Screw you and the hypocrites both!
Seni de, ikiyüzlüleri de sikeyim!
I hate hypocrites.
İkiyüzlülerden nefret ederim.
God will gather the hypocrites and the disbelievers, into Hell, altogether.
Şüphe yok ki Allah münâfıkları da, kâfirleri de cehennemde bir araya getirecektir. 6,68.
Verily Allah is about to gather hypocrites and infidels in Hell together.
Doğrusu Allah münafıkları ve kafirlerin hepsini cehennemde toplayacaktır.
God will gather all the hypocrites and those who deny the truth together in Hell.
Doğrusu Allah münafıkları ve kafirlerin hepsini cehennemde toplayacaktır.
He called out hypocrites and corrupt fat guys everywhere.
İki yüzlü ve yozlaşmış şişkoları her yerde açığa çıkarmış.
Verily Allah is about to gather hypocrites and infidels in Hell together.
Elbette Allah, münafıkları ve kafirleri cehennemde bir araya getirecektir.
God will gather the hypocrites and the unbelievers all in Gehenna.
Doğrusu Allah münafıkları ve kafirlerin hepsini cehennemde toplayacaktır.
Indeed God will put the hypocrites and infidels together in Hell.
ALLAH bütün ikiyüzlüleri ve inkarcıları cehennemde toplayacak.
Strive against those who deny the truth and the hypocrites, and be firm against them!
Küfre sapanlarla, ikiyüzlülerle cihat et! Onlara sert davran!
Lo! Allah will gather hypocrites and disbelievers, all together, into hell;
Doğrusu Allah münafıkları ve kafirlerin hepsini cehennemde toplayacaktır.
Strive against the disbelievers and the hypocrites!
Küfre sapanlarla, ikiyüzlülerle cihat et!
Bear unto the hypocrites the tidings that for them there is a painful doom;!
Münâfıklara müjde ver ki, can yakıcı bir azap kendilerini beklemektedir!
Allah will collect the hypocrites and disbelievers all together in Hell.
ALLAH bütün ikiyüzlüleri ve inkarcıları cehennemde toplayacak.
Results: 844, Time: 0.0733

Top dictionary queries

English - Turkish