I'M NOT DENYING in Turkish translation

[aim nɒt di'naiiŋ]
[aim nɒt di'naiiŋ]
inkar etmiyorum
to deny
denial
reddedemem
i cannot
refuse
deny
mahrum etmiyorum
to deprive
to deny
to disenfranchise
olduğunu inkâr etmiyorum
inkâr etmiyorum
to deny
denial
olduğunu reddetmiyorum

Examples of using I'm not denying in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The things you say she found. I'm not denying.
Bulduğunu söylediğiniz şeyleri inkar etmiyorum.
I'm not denying it, i screwed up.
İnkâr etmiyorum, berbat ettim..
I'm not denying anything.
İnkâr ettiğim yok.
I'm not denying it.
İnkâr etmiyorum ki.
I'm not denying that.
Onu inkar etmedim ki.
Look, I'm not denying that we had troubles.
Bakın, sorunlarımızın olduğunu inkar etmiyorum.
I'm not denying that.
Onu inkar etmiyorum.
I'm not denying it. But I never hurt anybody.
Bunu inkâr etmiyorum ama ben kimseyi asla incitmem.
I'm not denying that's a part of it, all right?
Onun bir parçası olduğunu inkar etmiyorum, tamam mı?
I'm not denying that she's good.
Inkar etmiyorum. Teşekkürler Lupita. Onun çok başarılı olduğunu.
I certainly take responsibility for myself. I'm not denying that.
Kesinlikle sorumluluğum olduğunu kabul ediyorum. Bunu inkar etmiyorum.
I'm not denying you, sweetheart.
Seni inkar etmiyorum tatlım.
I'm not denying anything.
Bir şeyi inkâr ettiğim yok.
I'm not denying that I was at that house.
O evde olduğumu inkar etmiyorum ki.
Well, bad things happen. I'm not denying that.
Bayağı kötü şeyler oluyor, orasını inkâr edemem.
I'm not denying that he hates you.
Onun senden nefret ettiğini inkar etmiyorum.
I'm not denying it.
Buna izin veremeyiz. İnkar edemezsiniz.
I'm not denying we have the capability, but you know as well as I do that it would be a violationof CIA mandate to operate domestically.
Böyle bir yeteneğimiz olduğunu inkar etmiyorum ama ulusal işlere karışmanın CIAin kurallarına aykırı olduğunu benim kadar iyi biliyorsun.
I'm not denying there's been some bad blood between Lieutenant Welch
Orada inkar etmiyorum bazı kötü kan oldu Teğmen Welch
But you--I thought you lived for musicals. I'm not denying that, Suzan's terrific.
Suzan harika. Bunu reddedemem… ama sen… Senin müzikaller için yaşadığını zannediyordum.
Results: 80, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish