I'M NOT ALLOWED in Turkish translation

[aim nɒt ə'laʊd]
[aim nɒt ə'laʊd]
izin yok
no sign
no trace
there's no trace
no prints
no indication
no tracks
no bruises
no marks
no leads
no trail
iznim yok
i'm not allowed
are not permitted
doesn't allow
let no
can't
not allowed to have
you're not authorized
no allowance
yasak
illegal
ban
curfew
illicit
off-limits
verboten
taboo
exclusion
forbidden
allowed
iznim olmazsa
izinli değilim
müsaade yok
i'm not allowed
hakkım yok mu
yetkili değilim
is not authorized
is not in charge
isn't qualified
izinim yok
no sign
no trace
there's no trace
no prints
no indication
no tracks
no bruises
no marks
no leads
no trail
i̇znim yok
i'm not allowed
are not permitted
doesn't allow
let no
can't
not allowed to have
you're not authorized
no allowance
i̇zin yok
no sign
no trace
there's no trace
no prints
no indication
no tracks
no bruises
no marks
no leads
no trail
iznimin olmadığını

Examples of using I'm not allowed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm not allowed to meet anyone here. What are you doing?
Ne yapıyorsun? Burada biriyle buluşmaya iznim yok.
Come on.- I'm not allowed Go anywhere with strangers.
Yabancılarla bir yere gitmeme izin yok. Haydi.
You see players… I could tell you a few names but I'm not allowed.
Birkaç isim söylerdim ama söylememe izin verilmiyor.
I'm not allowed to talk about this.
Bunun hakkında konuşmaya izinli değilim.
I'm not allowed to tell you.
Söylemeye yetkili değilim.
I'm not allowed to think for myself?
Düşünmeye hakkım yok mu?
I'm not allowed to drink coffee.
Kahve içmeme müsaade yok.
What? I'm not allowed to have chocolate before dinner.
Ne? Yemekten önce çikolata yemem yasak.
I'm not allowed go anywhere with strangers.- Come on.
Yabancılarla bir yere gitmeme izin yok. Haydi.
I'm sorry, I'm not allowed to give you that information.
Özür dilerim, o bilgiyi size vermeye izinli değilim.
I'm not allowed to tell you!
Sana söylemeye yetkili değilim!
I'm not allowed to keep a souvenir of my travels?
Seyahatlerimden bir anı saklamaya hakkım yok mu?
As an educator, I'm not allowed to say such things.
Elbette bir eğitimci olarak böyle şeyler söylemem yasak.
I'm not allowed to use the sink anymore. Cool.
Artık lavaboyu kullanmama izin yok Güzel.
As an adult, I'm not allowed to hit a child.
Bir yetişkin olarak, bir çocuğa vurmama müsaade yok.
Hitchhikers.- Wait, miss, I'm sorry, I'm not allowed to pick up.
Bekleyin bayan, üzgünüm, otostopçu almaya izinim yok.
Sorry, I'm not allowed to tell you.
Üzgünüm, nedeni söylemeye yetkili değilim.
Sit down. I'm not allowed to leave the bar, sir.
Otursana. Barı terketmem yasak, efendim.
I'm not allowed to use the sink anymore. Cool.
Güzel. Artık lavaboyu kullanmama izin yok.
I'm not allowed to have these.
İznim yok Bunlara sahip olmak.
Results: 471, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish