I HATE TO ASK in Turkish translation

[ai heit tə ɑːsk]

Examples of using I hate to ask in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You know I hate to ask questions like this.
Bunun gibi sorular sormaktan nefret ettiğimi bilmelisin.
I hate to ask for a favor, but I need a locator spell.
Bir şeyler istemekten nefret ediyorum ama… yer bulma büyüsüne ihtiyacım var.
Doing what, I hate to ask.
Ne yaptığını hiç sormam.
I hate to ask, but I wonder if you could sit for us Thursday night?
Ben de seni arayacaktım, bunu istemekten nefret ediyorum ama?
I hate to ask, but if you do know karate, why did you have to bring Lewis in?
Sormaktan nefret ediyorum ama eğer karate biliyorsan neden Lewisi yanında getirdin?
Bruce, I wanna ask you something, and I hate to ask this, but… would you mind if I crash here again tonight?
Bruce, sana bir şay sormak istiyorum, ve bunu sormaktan nefret ediyorum, Bu gece de burada kalmamın bir mahsuru var mı?
I hate to ask you to do this, but do you think that maybe you could call everybody and tell them that there's not gonna be a wedding tomorrow?
Senden bunu yapmanı istemekten nefret ediyorum ama acaba herkesi arayıp yarın düğün olmayacağını söyleyebilir misin?
I hate to ask you for anything, but I'm gonna need an immigration lawyer.
Senden bir şey istemekten nefret ediyorum. Ama bana göçmen davalarına bakan bir avukat lazım.
Why did you have to bring Lewis in with you? I hate to ask, but if you do know karate?
Sormaktan nefret ediyorum ama… eğer karate biliyorsan neden Lewisi yanında getirdin?
But you know where the controls are. I hate to ask you to do this, doc.
Bunu senden istemekten nefret ediyorum, doktor… ama yönetimin nerede olduğunu sen biliyorsun.
To do this, doc, I hate to ask you but you know where the controls are.
Bunu senden istemekten nefret ediyorum, doktor… ama yönetimin nerede olduğunu sen biliyorsun.
Michael, I hate to ask you this right now, but we have some questions about the hospital.
Michael, şu an bunu sormaktan nefret ediyorum ama… hastaneyle ilgili birkaç sorumuz var.
I don't suppose you could part with your… Yeah. Um, Terry, I hate to ask, but, uh, If I had more notice, I would have.
Eğer daha erken haberim olsaydı… Terry, bunu istemekten nefret ediyorum… ama acaba bana… Evet, önceden düşünmüştüm.
Miss Novak, I hate to ask, but could we rain check until breakfast?
Bayan Novak, sormaktan nefret ediyorum ama… ama kahvaltıya erteleyebilir miyiz?
I don't suppose you could part with your… If I had more notice, I would have… Yeah. Um, Terry, I hate to ask, but, uh.
Eğer daha erken haberim olsaydı… Terry, bunu istemekten nefret ediyorum… ama acaba bana… Evet, önceden düşünmüştüm.
I hate to ask, but, uh, I hurt my back early in the shift and… I have some Motrin.
Bunu sormaktan nefret ediyorum ama vardiyanın başında sırtımı incittim ve.
Speaking of which, I hate to ask you, but… Can you tell me when I can expect my first paycheck?
Ne zaman bekleyeceğimi söyleyebilir misin? Konuşmak, Sana sormaktan nefret ediyorum ama?
Can you tell me when I can expect my first paycheck? Speaking of which, I hate to ask you, but.
Ne zaman bekleyeceğimi söyleyebilir misin? Konuşmak, Sana sormaktan nefret ediyorum ama.
I hate to ask, Mickey, and you know how Charlie is about favors, but I just can't live with it.
İstemekten nefret ediyorum Mickey ama Charlienin iyilik yapmada nasıl olduğunu biliyorsun işte yaşayamıyorum bununla.
I hate to ask, but would it be possible to get a small line of credit?
Sormayı sevmiyorum ama bana küçük bir miktar kredi ayarlaman mümkün mü?
Results: 131, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish