LEAD in Turkish translation

[led]
[led]
kurşun
bullet
lead
gunshot
shot
ammo
slug
round
get shot
baş
head
chief
handle
lead
upside
prime
deal
top
cope
principal
ipucu
clue
lead
hint
tip
cue
pointers
öncü
pioneer
lead
advance
vanguard
scout
primary
precursor
preceptor
trailblazer
spearhead
başrol
lead
star
heroine
headliners
sebebiyet
cause
lead
result
wrongful
bir ipucumuz
lead
clue
a tip
bir ipucunu
lead
clues
a tip
kılavuz
guidance
guide
pilot
manual
navigator
lead
shepherd
guidelines
handbook
pathfinder
liderlik
leader
lead
leadership
the führer
the fuhrer

Examples of using Lead in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If people are looking to you as a leader, then lead.
Eğer insanlar sana lider gözüyle bakıyorsa, yönlendir onları.
Dix and Sites, you two lead.
Dix ve Sites, ikiniz önden.
Please, Miss Cackle, you can't let Mildred lead.
Bayan Cackle lütfen, Mildredin yönetmesine izin veremezsiniz.
Now we have got a lead and you're not even listening.
Şimdi bir ipucumuz var ve sen bizi dinlemiyorsun bile.- Ben.
That's just the kind of negative thinking- that can lead to a terrible accident.
Berbat bir kazaya sebebiyet verebilecek negatif düşünce.
Viper 2, Lead, left echelon.-
Engerek 2, komuta, sol taraf.
Great, lead me to the best burger joint in cambridge.
Harika, Cambridgeteki en iyi hamburgerciye götür beni o zaman.
Love thy neighbor as you love yourself, lead his soul towards righteousness.
Kendini sevdiğin kadar komşunu da sev, onun ruhunu dürüstlüğe, doğruluğa yönlendir.
Baby giraffe… lead on, my friend.
Bebek zürafa, önden buyur dostum.
Lead you all the time. You see, Timmy, you can't let this.
Görüyorsun, Timmy, bunun seni yönetmesine izin veremezsin.
We're following a lead. Picking up a suspect is our job.
Bir ipucunu takip ettik ve bir şüpheliyi içeri aldık.
We do have one lead, Brian.
Bir ipucumuz var Brian.
The health warning? May lead to impotence?
İktidarsızlığa sebebiyet verebilir? Sağlık uyarısı?
If you're really spiritual… Please lead me the way to find them.
Gerçekten görebiliyorsan lütfen beni onlara götür.
From ignorance, lead me to truth.
Beni cehaletten doğruluğa yönlendir.
Lead on, my friend. So, baby giraffe.
Pekala, zürafa bebek… önden buyur arkadaşım.
For god's sake!- they let simon lead the last op.
Tanrı aşkına! Son operasyonu Simonın yönetmesine izin verdi onlar.
I'm just following a lead, sir.
Bir ipucunu takip ediyorum sadece bayım.
Teal'c, target the lead bomber.
Tealc, kılavuz bombacıyı hedef al.
We have a lead.
Bir ipucumuz var.
Results: 4253, Time: 0.118

Top dictionary queries

English - Turkish