MIDIAN in Turkish translation

medyene
midian
to median
midian
medyene de
and to median
and to midian
and unto madyan
midyanlı
midian
midianite
medyen halkına
musa medyen

Examples of using Midian in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the great Midian prince, and was dealt with according to the protocol of the land. finally confessed all.
büyük Midian prensi, ve ülkenin yasalarına göre cezalandırıldı.
To Midian We sent their brother Shu'ayb. He said,"O my people,
Medyene de kardeşleri Şuaybi( gönderdik):'' Ey kavmim,
And to Midian We sent forth their brother Shu'ayb He exhorted them:
Medyene de kardeşleri Şuaybi( gönderdik):'' Ey kavmim,
the great Midian prince, finally confessed all.
Admantha, büyük Midian prensi.
And when he came to the waters of Midian he found a crowd of people watering(their flocks),
Musa, Medyen suyuna varınca, orada( hayvanlarını) sulayan bir çok insan buldu.
And to Midian their brother Shuaib; he said,'O my people,!
Medyene de kardeşleri Şuaybı( gönderdik). Dedi ki: Ey kavmim!
the great Midian prince.
büyük Midian prensi.
And to Midian We sent Shu‘ayb,
Medyene de kardeşleri Şuaybı gönderdik
the great Midian prince.
büyük Midian prensi.
the great Midian prince, and was dealt with according to the protocol of the land.
Günlerce işkencenin ardından, Admantha, büyük Midian prensi.
Abraham, Midian, and of the ruined cities?
İbrahim kavminin, Medyen halkının ve altı üstüne gelmiş kentlerin?
And when he came to the waters of Midian he found a crowd of people watering(their flocks),
Medyen suyuna geldiğinde, davarlarını sulayan bir insan topluluğu buldu.
save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?
‹‹Kendi gücünle git, İsraili Midyanlıların elinden kurtar›› dedi, ‹‹Seni ben gönderiyorum.››?
She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
Ondan Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah adlı çocukları oldu.
To Midian We sent their brother Shu'ayb. He said,"O my people,!
Medyen halkına da kardeşleri Şuaybı gönderdik, onlara şöyle dedi:'' Ey milletim!
And thou wast not a dweller in Midian, reciting unto them Our revelations,
Sen Medyen halkı içinde oturarak onlara ayetlerimizi okuyor değildin.
And when he came to the waters of Midian he found a crowd of people watering(their flocks),
Medyen suyuna vardığında, orada hayvanlarını sulayan halktan bir grup buldu.
And when he came to the waters of Midian he found a company of the people there drawing water,
Medyen suyuna varınca orada, hayvanlarını sulayan bir bölük halk gördü.
To the people of Midian We sent their brother Shu'ayb who told them,"My people, worship God;
Medyen( halkına da) kardeşleri Şuaybı( gönderdik). Dedi ki:'' Ey kavmim,
You did not dwell with the people of Midian reciting Our revelations to them, but We had certainly sent Messengers to them.
Ve sen Medyen halkı içinde yaşayıp da ayetlerimizi onlardan okuyarak öğrenmiş değilsin. Ancak( bu bilgileri sana) gönderen Biziz.
Results: 75, Time: 0.051

Top dictionary queries

English - Turkish