MUTATING in Turkish translation

mutasyona
mutation
mutate
mutagen
değişime uğratıyor
mutasyon
mutation
mutate
mutagen
değişme
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos

Examples of using Mutating in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
as influenza is one of the fastest mutating viruses in existence.
grip virüsü en hızlı değişime uğrayan virüslerden biri.
Recently started glowing and mutating. Yeah, Ambres told Joe that the wound in Grace's head.
Evet, Ambres Joeya Gracein kafasındaki yaranın… son zamanlarda parlamaya ve mutasyona uğramaya başladığını söylemiş.
Yeah, Ambres told Joe that the wound in Grace's head recently started glowing and mutating.
Evet, Ambres Joeya Gracein kafasındaki yaranın… son zamanlarda parlamaya ve mutasyona uğramaya başladığını söylemiş.
everything-- mutating into a canine form, at which point she began attacking those around her.
herşeyi… Mutasyona uğrayıp köpek formuna dönüşüyor tam bu noktada etrafındakilere saldırmaya başlıyor.
Survivors there are… hostile and human. Maimed, mutated.
Hayatta kalanlar… sakat kalmış… mutasyona uğramış… düşmanlar… ve insanlar.
But suppose then that one of them mutates.
Ama diyelim ki, bir tanesi mutasyona uğruyor.
I will try to get us a photo of the mutated form.
Bir fotoğrafını çekmeye çalışacağım. Mutasyona uğramış biçimin.
Once every million or so times, the virus mutates.
Milyonda bir ihtimal gerçekleşiyor ve virüs mutasyona uğruyor.
The virus mutates. Once every million or so times.
Milyonda bir ihtimal gerçekleşiyor… ve virüs mutasyona uğruyor.
Are we talkin' some kind of mutated sea monsters here?
Bir çeşit mutant deniz canavarından mı söz ediyoruz?
Mutate the whole planet so they can live here and we can't?
Tüm gezegeni mutasyona uğratıp onların yaşayıp bizim yaşayamayacağımız bir yer haline mi getirecekler?
Fearful mutated penguins Discharge into the streets New York!
O korkunç mutant penguenleri New York sehrinin sokaklarina salacagiz!
You said the healthy cells mutated.
Sağlıklı hücrelerin mutasyona uğradığını söyledin.
The amniotic fluid should work as an attenuated vaccine on the mutated cells.
Amniyon sıvısı işe yaramalı mutant hücreler üzerinde seyreltilmiş bir aşı olarak.
Yes. on both land and sea. It can somehow mutate itself to live.
Yaşamak için bir şekilde kendini değiştiriyor hem karada hem de denizde. Evet.
Yes. It can somehow mutate itself to live on both land and sea.
Yaşamak için bir şekilde kendini değiştiriyor hem karada hem de denizde. Evet.
On both land and sea. It can somehow mutate itself to live Yes.
Yaşamak için bir şekilde kendini değiştiriyor hem karada hem de denizde. Evet.
Now your mutated cells can heal anything.
Artık mutant hücrelerin her şeyi tedavi edebilir.
In the end Lewis rainier's mortgage backed security mutated.
Sonunda, Lewis Ranierinin ipotek teminatlı menkul kıymetleri.
And sent him after Barbara. She mutated Eduardo Dorrance.
Eduardo Dorrancei mutasyona uğrattı ve onu Barbaradan sonra gönderdi.
Results: 43, Time: 0.1055

Top dictionary queries

English - Turkish