SHODDY in Turkish translation

['ʃɒdi]
['ʃɒdi]
kalitesiz
quality
class
QA
best
fine
uyduruk
lame
flimsy
those made-up
sloppy
fake
shoddy
trumped-up
some
bullshit
adi
name
petty
common
mean
dirty
sleazy
vulgar
despicable
cheap
little
ucuz
cheap
inexpensive
cheesy
affordable
bargain
dime
sleazy
pulp
dandik
crappy
lousy
shitty
cheesy
stupid
lame
shit
bad
tacky
crap
kötü
bad
evil
terrible
badly
awful
nasty
poor
horrible
wicked
ill
gelişigüzel
random
casually
indiscriminately
arbitrary
haphazard
just
sporadically
recreationally
arbitrarily
shoddy

Examples of using Shoddy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Evidence! Because of that shoddy work, the embankment collapsed
O baştan savma iş yüzünden toprak çöktü
Sounds like shoddy police work.
Baştan savma bir polis işine benziyor.
Oh, yeah, the old one was pretty shoddy.
Evet, eskisi çok kalitesizdi.
Lesson number one. Beware shoddy police work.
Birinci ders, polisin baştan savma yaptığı işe dikkat edin.
That shoddy work's not my style.
Acemi işi. Benim tarzımın olmadığını biliyorsun.
It's shoddy police work.
Bu züppe polis işi.
This is shoddy police work.
Bu züppe polis işi.
We should call you"Shoddy" Iglesias.
Sana'' Züppe'' Iglesias demeliyiz.
I paid 150 francs for them. Shoddy!
Adi mi? 150 frank ödedim ona!
Shoddy work, you see. The mannequins.
Ne baştan savma iş görüyorsunuz.- Mankenler.
Shoddy work, Natacha!
Özensiz iş, Natacha!
And Heart of Darkness is a horse for me. Because my English is shoddy.
Çünkü İngilizcem dökülüyor ve… Karanlığın Kalbi benim olmalı.
Who did you let in this shoddy house?
Bu bayağı evde yaşamana kim izin verdi?
Do I look like the sort who would settle for some shoddy Original model?
I yerleşmek istiyorum tür gibi görünüyorsun. Bazı çaput orijinal model için?
That shoddy work's not my style.
Benim tarzımın olmadığını biliyorsun. Acemi işi.
You take away the profit incentive and you get shoddy merchandise.
Kâr sağlamaya teşvik etmeden, kötü kalitede mal elde edersiniz.
No wonder we have been getting shoddy phone service.
Hiç şüphe yok ki çaputlu telefon hizmeti alıyoruz.
Isn't it what we have to do to jail the guy who took bribes and ordered some shoddy company to do public construction work?
Bir inşaat işinde birkaç kalitesiz şirketini toplayıp… rüşvet alan birini hapse tıkmamız gerekmiyor mu?
rebuild you buttered up for Campbell, half the shoddy track you laid either side of the 50 miles.
80er kilometre baştan savma… döşenmiş rayı söküp, tekrar döşemeni emrettiğinde… Ogdendan çok daha pahalıya patlayacak.
into rubble due to poor design and substandard material, as well as shoddy construction practices.
düşük standartlı malzemenin yanı sıra kalitesiz inşaat yüzünden yerle bir olduğunu söyledi.
Results: 73, Time: 0.069

Top dictionary queries

English - Turkish