SO OBVIOUS in Turkish translation

[səʊ 'ɒbviəs]
[səʊ 'ɒbviəs]
çok belli
's obvious
too obvious
so obvious
is clearly
so obviously
pretty obvious
pretty clear
it is evident
it's clear
çok açık
very clear
pretty clear
very clearly
very definite
pretty obvious
very open
too obvious
so clearly
so clear
perfectly clear
çok barizdi
too obvious
it's obvious
are obviously
pretty obvious
very obvious
really obvious
so clearly
too edgy
so obvious
very clear
o kadar bariz
çok açıkça
very clear
pretty clear
very clearly
very definite
pretty obvious
very open
too obvious
so clearly
so clear
perfectly clear
çok bariz
too obvious
it's obvious
are obviously
pretty obvious
very obvious
really obvious
so clearly
too edgy
so obvious
very clear
çok belirgin
very distinct
very distinctive
's so specific
very significant
very specific
too obvious
very noticeable
's too obvious
a very marked
such an obvious
böyle bariz
etmemisti simdi cok

Examples of using So obvious in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So obviousObvious..
Belli. Çok belli..
If it's so obvious I need a little human consideration.
O kadar açık ki, benim bu ailede saygıya ihtiyacım var.
It's so obvious.
Çok bariz yani!
The solution, so obvious.
Çözüm çok basit.
I guess it's not always so obvious.
Her zaman bu kadar aşikar değil sanırım.
But there are others kinds of amphibians that dont make themselves so obvious.
Fakat kendilerini bu kadar belli etmeyen amfibi türleri de vardır.
Why do you ask something so obvious?
Bir şeyi niye bu kadar açıkça soruyorsun?
It's so obvious you needed more time. But, I wasn't considerate enough.
Belli ki daha fazla zamana ihtiyacın vardı ama ben yeterince anlayışlı olamadım.
Why is he making it so obvious?
Neden bu kadar belli ediyor?
Was it so obvious?
O kadar belli oldu mu?
Huh? To think they would be so obvious.
Ne? Çok kesin olduğunu düşünmek.
Next time try not to make it so obvious, all right?
Bu kadar belli etme, oldu mu? Bir dahaki sefere?
Gentlemen-- The situation is so obvious.
Durum öylesine açık ki! Baylar!
The situation is so obvious.- Gentlemen!
Durum öylesine açık ki! Baylar!
It seems so obvious, yet I don't think I have ever seen them.
Çok net gibi duruyor ama ömrümde hiç gördüğümü sanmıyorum.
The logic of it is so obvious, it couldn't mean anything else.
Mantık o kadar açık ki, başka birşey olamaz.
But sometimes the solution is so obvious you don't see it.
Ama bazen sonuç öyle basittir ki gözünün önündekini görmezsin.- Bilmiyorum.
No. Don't be… Don't be so obvious, okay?
Olma… Bu kadar açık olma, tamam mı? Hayır?
Where it's not so obvious.
Bu kadar açıkta olmayız.
So obvious, and yet so clever on so many levels.
Çok aşikar olmasına rağmen yine de çok zekice.
Results: 78, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish