SOFTEN in Turkish translation

['sɒfn]
['sɒfn]
karşı yumuşar
soften
yumuşatabilir
yumuşat
yumuşak
soft
smooth
tender
gentle
fluffy
softly
squishy
mellow
supple
mild

Examples of using Soften in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is-a how you talka the British. I'ma soften the blow by a-talka the British.
İğngiliz aksanı değdiğin böyle oğlur İğngiliz aksanıyla oğrtamı yumuşatacağım.
This will soften your punches for smooth knockouts, like punching a dream.
Bunlar daha yumuşak vuruşlar için yumruklarınızı yumuşatacak bir hayali yumruklamak gibi.
Soften the blow.
Darbeyi yumuşatın.
You use siliva which is absorbed into the paper and soften its fibers.
Kağıdın emdiği ve kağıdın liflerini yumuşatan salyayı kullanabilirsin.
That should soften the blow.
Bu darbeyi yumuşatmalı.
Lay it on me. You don't have to soften the blows anymore.
Söyle hadi. Durumu yumuşatmana gerek yok.
You don't have to soften the blows anymore. Lay it on me.
Söyle hadi. Durumu yumuşatmana gerek yok.
Even the afterlife couldn't soften a hardass like Dad.
Öbür dünya bile babamız gibi sert birini yumuşatamaz.
Even the afterlife couldn't soften a hardass like Dad, right? No surprise there.
Ona şaşırmadım. Öbür dünya bile babamız gibi sert birini yumuşatamaz.
You get it in the hope that it will soften your hardened heart.
Inatçılığını kırması ümidiyle veriyorum. Bunu sana, katılaşmış kalbini yumuşatması ve.
That should soften the airfield for our guys.
Adamlarımız için havaalanını yumuşatacaklar.
I soften you.
Seni yumuşatıyorum.
As you breath out, just watching the body soften.
Nefes verirken, vücudun yumuşadığını izleyin.
Just watching the body soften. As you breath out.
Nefes verirken, vücudun yumuşadığını izleyin.
It should shrink and soften.
Küçülmeli ve yumuşamalı.
Then their skin and their heart soften to the remembrance of Allah.
Sonra da hem derileri hem de kalpleri, Allahın zikri/Kuranı karşısında yumuşar.
Help me soften him up, please.
Onu ikna etmeme yardım et lütfen.
Soften him, keep softening till I find out what he's after.
Onu yatıştıracağım, neyin peşinde olduğunu öğrenene dek yatıştıracağım..
That's why we have to soften him up.
O yüzden onun gönlünü almamız lazım.
Doesn't the look of desperation in my eyes soften your mood just a little?
Gözlerimdeki çaresizlik, ruh halinizi biraz yumuşatmaz mı?
Results: 97, Time: 0.0587

Top dictionary queries

English - Turkish