SOFTEN in Vietnamese translation

['sɒfn]
['sɒfn]
làm mềm
soften
emollient
the softening
tenderize
smooths
tenderizing
làm dịu
soothe
ease
soften
quench
relieve
alleviate
assuage
calming
cool
sweeten
dịu đi
abated
softened
calmed down
subsides
receded
soften
mềm đi
soften
get soft
mềm nhũn
soften
limp
flabby
làm giảm
reduce
decrease
lower
relieve
diminish
lessen
alleviate
impair
degrade
dampen
mềm mại lại
soften
giảm bớt
reduce
ease
alleviate
diminished
lessen
relieve
mitigate
abating
curtailing
cut down
nhẹ
light
mild
lightweight
slightly
minor
mildly
soft
gently
gentle
snack

Examples of using Soften in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As lawyer Harvey Slovis told New York magazine,“Glasses soften their appearance so that they don't look capable of committing a crime.
Như luật sư Harvey Slovis giải thích cho tạp chí New York:“ Kính làm dịu vẻ ngoài của họ để họ trông không có vẻ gì là phạm tội.
What about words like"soften","moisten","mostly","lastly", and other words with/t/ in them?
Vậy còn những từ như" soften"," moisten"," mostly"," lastly" và những từ khác có âm" T" thì sao?
As lawyer Harvey Slovis explained to New York magazine:“Glasses soften their appearance so that they don't look capable of committing a crime.
Như luật sư Harvey Slovis giải thích cho tạp chí New York:“ Kính làm dịu vẻ ngoài của họ để họ trông không có vẻ gì là phạm tội.
eat 1-2 pieces of dark chocolate, you will feel your sweet cravings soften.
bạn sẽ cảm thấy cơn thèm ngọt của bạn dịu đi.
As they ripen they soften until reaching the ripe state where they are red
Khi chúng chín, chúng mềm đi cho đến khi đạt đến trạng thái chín,
Soften refers to the heart teaching us to be more compassionate and understanding of others and ourselves.
Soften đề cập đến trái tim dạy chúng ta trở nên từ bi và hiểu biết hơn về người khác và chính chúng ta.
The minister also noted, that oil demand was improving lately as trade tensions soften and that Oman was satisfied with current oil prices.
Ông cho biết nhu cầu dầu đang cải thiện do căng thẳng thương mại dịu đi và Oman hài lòng với giá dầu hiện tại.
In addition, economic morale has improved after the European Central Bank(ECB) pledged support the eurozone and soften harsh austerity measures.
Ngoài ra, tinh thần kinh tế đã được cải thiện sau khi Ngân hàng Trung ương châu Âu( ECB) cam kết hỗ trợ khu vực đồng euro và làm dịu các biện pháp khắc phục khắc nghiệt.
Your hips should soften a bit downward even as you lift up through to your sternum.
Hông của bạn sẽ mềm đi một chút xuống ngay cả khi bạn nâng lên đến xương ức của bạn.
Thy beauty hath made me effeminate And in my temper soften would valour's steel.
Vẻ đẹp Thy chẳng làm cho tôi ẻo lả và bình tĩnh soften would thép dũng cảm.
the color will soften dramatically and look more natural.
màu sắc sẽ dịu đi đáng kể và trông tự nhiên hơn.
cut myself any slack, harden, soften, or contemplate which action felt most appropriate.
khô cứng, mềm nhũn hoặc suy ngẫm xem tư thế nào là phù hợp.
We can prevent the compressed gas gradually pinned in the dark corners and soften the medium gas flow through the corridor but fairly large oscillations.
Chúng có thể ngăn ngừa việc khí dần dần bị ghìm nén ở các góc tối và làm dịu các khí vừa lưu thông qua hành lang nhưng dao động khá lớn.
On the other hand, light-coloured backgrounds reflect light and soften shadows, which is the opposite effect of what you want to achieve in chiaroscuro photography.
Ngược lại, hậu cảnh có màu sáng sẽ phản chiếu ánh sáng và làm giảm bóng tối, đây là hiệu ứng trái ngược với những gì bạn muốn có được trong chụp ảnh chiaroscuro.
the pain will soften.
cơn đau sẽ mềm đi.
throat will soften a little more.
cổ họng sẽ dịu đi ít nhiều.
saving money for the future is worthwhile, especially to help soften harder times in the coming zodiac years.
đặc biệt là để giúp làm dịu thời gian khó khăn hơn trong những năm hoàng đạo sắp tới.
unsharp masking, soften, outline, video for correcting interlaced pictures,
unsharp masking, soften, outline, video cho sửa chữa hình ảnh,
will never soften again.
đá và chẳng bao giờ mềm mại lại nữa".
that is in pain, whether with pressure and/or heat, you soften the pain messages sent to the brain.
bạn cũng đang truyền thông điệp làm giảm đau gửi tới não.
Results: 491, Time: 0.083

Top dictionary queries

English - Vietnamese