SPIRITS in Turkish translation

['spirits]
['spirits]
ruhlar
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
morali
morale
pep
spirit
feel
mood
to cheer
down
of moral
hayaletler
ghost
phantom
spirit
stealth
spook
neşeni
joy
cheer
fun
funny
merriment
cheerful
mirth
merrier
happier
neþe
ruhları
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
ruhların
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
ruh
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
moralini
morale
pep
spirit
feel
mood
to cheer
down
of moral
moralleri
morale
pep
spirit
feel
mood
to cheer
down
of moral
hayalet
ghost
phantom
spirit
stealth
spook
hayaletleri
ghost
phantom
spirit
stealth
spook
moralinizi
morale
pep
spirit
feel
mood
to cheer
down
of moral

Examples of using Spirits in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That girl sees spirits!
O kız hayaletleri görüyor!
Of course. Spirits seem high.
Elbette. Moralleri yüksek görünüyor.
Keep your spirits up, doctor.
Moralinizi yüksek tutun doktor.
They're spirits.
Bunlar hayalet olmalı.
Al, that is not the way to keep a child's spirits up.
Al, çocuğun moralini böyle düzeltemezsin.
The spirits have done it all in one night.
Hayaletler her şeyi bir gecede halletmiş.
Chocolate cake raises the spirits.
Çikolatalı kek morali artırır.
And plain salt keeps away spirits?
Tuz hayaletleri uzak mı tutuyor?
Spirits seem high.- Of course!
Moralleri yüksek gibi görünüyor.- Elbette!
The bar where Jim died had no signs of demons or spirits either.
Jimin öldüğü barda da şeytan ya da hayalet izi yok.
You're an artist… you keep peoples' spirits up.
Sen bir sanatçısın Wadek. İnsanların moralini yükseltiyorsun.
Spirits, come, cross over from the other side. carter?
Carter? Gelin hayaletler, diğer taraftan buraya geçin?
Yes, he writes in very good spirits.
Evet, yazarken morali iyiymiş.
Of course. Spirits seem high.
Elbette! Moralleri yüksek gibi görünüyor.
But, friend, don't you feel any spirits in your house?
Ama komşucuğum, evinde hiç hayalet hissetmedin mi?
you keep… people's spirits up.
İnsanların moralini yükseltiyorsun.
Spirits, come, cross over from the other side. carter?
Gelin hayaletler, diğer taraftan buraya geçin. Carter?
The news spread all over Japan and the tanuki's spirits soared even higher.
Haberler tüm Japonyaya yayıldı ve rakunların morali daha da yükseldi.
Some animals are so difficult to glimpse that they're like spirits.
Bazı hayvanları görmek çok zordur; adeta hayalet gibidirler.
Spend the night, spirits will drive you insane.
Bir gece kalırsan, hayaletler seni de delirtiyor.
Results: 3893, Time: 0.0744

Top dictionary queries

English - Turkish