THE CODEX in Turkish translation

[ðə 'kəʊdeks]
[ðə 'kəʊdeks]
kodeks
codex
detonate de codex
codex
kodeksi
codex
detonate de codex
metni
text
strong
script
textual
stoic
yazmayı
write
typing
manuscript
the writing
kodekse
codex
detonate de codex
kodeksin
codex
detonate de codex
kitabı
book
scripture

Examples of using The codex in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What is it? A genetic bio-weapon that's linked to the Codex.
Ne o? Kodekse bağlı Genetik biyolojik bir silah.
I have a copy of the codex here.
burada kodeksin bir kopyası var.
The Codex is not here. There.
Orada. Kodeks burada değil.
A genetic bio-weapon that's linked to the Codex.
Kodekse bağlı Genetik biyolojik bir silah.
Doctor, I have a copy of the codex here. Thank you.
Teşekkür ederim. Doktor, burada kodeksin bir kopyası var.
The Codex is not here. There.
Kodeks burada değil. Orada.
Copy that. What did she mean, Detonate the Codex Weapon"?
Anlaşıldı. Kodeks silahını patlat'' derken ne demek istedi?
The Codex will finally allow us You will have it imminently.
Yakında olacaksın. Kodeks sonunda bize izin verecek.
The Codex has been locked and programmed Yes, I do.
Kodeks kilitlendi ve programlandı Evet ediyorum.
You will have it imminently. The Codex will finally allow us.
Yakında olacaksın. Kodeks sonunda bize izin verecek.
The Codex will finally allow us.
Yakında olacaksın. Kodeks sonunda bize izin verecek.
The Codex has been locked and programmed to respond to my voice only.
Kodeks kilitlendi ve programlandı sadece sesime cevap vermek için.
The Codex is Krypton's future!
Kryptonun geleceği! Bu Kodeks!
If anyone tries to weaponize it, the Codex will automatically shut down.
Eğer biri silahlandırmaya çalışırsa, Kodeks otomatik olarak kapanacaktır.
The Codex will automatically shut down. If anyone tries to weaponize it.
Eğer biri silahlandırmaya çalışırsa, Kodeks otomatik olarak kapanacaktır.
It's just the Codex.
Metin yüzünden işte.
But the Codex has been hidden away its entire existence.
Metin tüm varlığı boyunca gizliydi ama.
That's right, I know that the Codex leads to the window.
Evet doğru, metnin pencereye yönlendirdiğini biliyorum.
The Codex says we need to touch it at the same time.
Yazmanın dediğine göre aynı anda dokunmalıyız.
According to the Codex Tchacos.
Tchacos Kodeksine göre.
Results: 165, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish