THEY SHOULD in Turkish translation

[ðei ʃʊd]
[ðei ʃʊd]
gerekirdi
i should
supposed
would
had to
gereken
you have to
need
should
must
supposed
you got
gotta
necessary
required
gerekiyor
i need
i have to
am i supposed
gotta
should
must
i got
olmalılar
they must
be
they must have
they must be
they should
they would have
probably
olmalıydılar
they should
they were supposed
they must
they had to
by now
gerektiğini
need
supposed
lazımdı
i need
lazic
lazi
etsinler diye
them
they should
they may
for what we have
we disposed
edeceklerini de
they should
they ought to
gerekir diye
you should
you needed
you ought to
you had to
supposed
yapmaları gerekir
kohata gidiyorsa onların

Examples of using They should in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
By now they should be digging pits, putting bags of sand up.
Şu anda kum torbalarına koymak için toprağı kazıyor olmalılar.
Of course they should have being there by now.
Elbette şimdiye kadar burda olmus olmaları lazımdı.
They ask you what they should spend in God's cause.
Ve sana neyi infak edeceklerini de soruyorlar.
The president's arriving. They should all take their seats.
Başkan gelmez üzere. Yerlerine geçmeleri gerekiyor.
They should have gotten long-range scans of the Eros impact site by now.
Erosun çarpma alanının uzun menzilli taramalarını şimdiye dek almış olmalıydılar.
And I have not created the jinn and the men except that they should serve Me.
Ben cinleri ve insanları, ancak bana kulluk etsinler diye yarattım.
For the tuition, they should be serving farm-to-table.
Öğrenim için yapmaları gerekir çiftlikten masaya hizmet ediyor.
They should have been here by now.
Şimdiye kadar burda olmaları lazımdı.
Hmm, well, they should be generating enough energy to power the suit.
Hmm, zırha yeterli gücü aktarabilecek kadar enerji üretiyor olmalılar.
And they ask you as to what they should spend.
Ve sana neyi infak edeceklerini de soruyorlar.
still I think they should know.
hala öğrenmeleri gerekir diye düşünüyorum.
Therefore they should be destroyed that is, they should be transformed.
Dönüştürülmüş… yok edilmeleri gerekiyor… O yüzden.
They should have slaughtered us by now.
Şimdiye bizi öldürmüş olmalıydılar.
And I(Allah) created not the jinns and humans except they should worship Me Alone.
Ben, cinleri ve insanları yalnızca Bana ibadet etsinler diye yarattım.
According to the cell phone signal, they should be here.
Cep telefonu sinyaline bakarsak burada olmalılar.
They don't teach that in schools, but they should.
Bunu okullarda öğretmezler, ancak yapmaları gerekir.
And they ask you what they should spend.
Ve sana neyi infak edeceklerini de soruyorlar.
They should be here by now. Yes.
Evet, şimdiye gelmiş olmaları lazımdı.
They should reach their destination within the next 48 hours, Sir.
Saat içinde varış yerlerine ulaşmaları gerekiyor, efendim.
They should have known that.
Bunu biliyor olmalıydılar.
Results: 1079, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish