ILS DEVRAIENT in English translation

they should
ils devraient
il faut
il convient
they ought to
ils devraient
il faut
they would have to
ils devraient
ils auraient
il faudrait
ils seraient obligés
they must
ils doivent
il faut
ils sont tenus
they need
nécessaire
ils ont besoin
ils doivent
il faut
ils veulent
requises
they would
ils avaient
ils allaient
ils seraient
ils voulaient
ils feraient
ils devraient
ils pourraient
ils souhaitent
ils ne
would
they needed
nécessaire
ils ont besoin
ils doivent
il faut
ils veulent
requises

Examples of using Ils devraient in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Là où ils devraient être, j'espère.
Where they're supposed to be, I hope.
Ils devraient te donner la récompense du chien le plus stupide, Wilfry.
They need to give you the award for the silliest dog, Wilfy.
Ils devraient être ici maintenant.
They were supposed to be here by now.
Tous les tubes vont là où ils devraient.
All the tubes go where they're supposed to go.
Tu penserais qu'ils devraient savoir.
You would think they would know.
Quelqu'un du consulat d'Israël devait… Signez.- Ils devraient être là.
Someone from the Israeli consulate will… they need to be here.
Ils devraient être là.
They were supposed to be here.
Les gardes ne sont pas où ils devraient être.
Security's not where they're supposed to be.
Les gens ne sont pas enterrés là où ils devraient l'être.
People aren't buried where they're supposed to be.
Ils devraient m'être familiers?
Should they be familiar to me?
Non, mais, ils devraient le laisser là?
No, but, should they leave him there?
Ils devraient?
Should they?
Ils devraient changer leur nom parce que c'est raciste?
Should they change their name because it's racist?
Ils devraient comparaitre et risquer la prison?
Should they come home and be threatened with prison?
Et pourquoi ils devraient l'être?
And why should they be?
Ils devraient être tristes?
Should they be sad?
Ils devraient voler par ce temps?
Should they be flying in this?
Non pas qu'ils devraient.
Nor should they.
Ils devraient construire un mur.
They oughta build a wall now.
Je pense qu'ils devraient être bien occupés maintenant.
I suspect that they might be occupied right now.
Results: 7473, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English