THOSE PROBLEMS in Turkish translation

[ðəʊz 'prɒbləmz]
[ðəʊz 'prɒbləmz]
bu problemleri
this problem
o sorunlar
that problem
he's no trouble
is
that question
bu problemler
this problem

Examples of using Those problems in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Despite those problems, the country remains on track to join the EU in January 2007, the MEPs said.
Milletvekilleri, tüm bu sorunlara rağmen ülkenin Ocak 2007de AB üyeliği yolunda ilerlediğini belirttiler.
So Dolomore must have believed he would solved those problems. But what's the value in a computing machine?
O zaman Dolomore o problemleri makineyle çözeceğine inanıyordu ama hesaplama makinesinin değeri nedir ki?
We're not going to solve those problems by going door to door and asking people to get down on their knees and pray to the sky.
Bu sorunları kapı kapı gezip insanları diz üstü çöktürüp gökyüzüne dua etmelerini sağlayarak çözemeyiz.
Using sensible, adult techniques like discussion, negotiation,- And we need to learn to solve those problems constructively.
Ve bizim ihtiyacımız olansa bu sorunları yapıcı bir şekilde… duyarlı ve yetişkin teknikleriyle çözmektir.
All I know is what I heard, and he was worried that somebody might hurt him if you didn't solve those problems.
Duyduklarıma göre tüm bildiğim, o soruları çözmediğinde birisinin ona zarar vermesinden endişeleniyor olması.
We could have faced those problems together, and… Daddy would have taken care of everything else.
O sorunları birlikte göğüslerdik ve… babam da diğer şeyleri hallederdi.
Those problems together, and… Daddy would have taken care of everything else. We could have faced.
O sorunları birlikte göğüslerdik ve… babam da diğer şeyleri hallederdi.
He was worried that somebody might hurt him if you didn't solve those problems, J. J.
Eğer şu problemleri çözmezsen J. J, birisinin ona zarar vermesinden endişeleniyordu.
So now we have to use our political processes in our democracy, and then decide to act together to solve those problems.
Şimdi artık, demokrasimizdeki siyasal yöntemleri kullanarak toplu olarak hareket etmeye karar verip, bu sorunu çözmeliyiz!
And those problem doctors and the ways we police ourselves I understand that.
O sorunlu doktorlar ve kendimizi denetleme yöntemimiz ile ilgilenilecek.- Anlıyorum.
And he said to me,"but I just want to make sure it's not one of those problem novels.
Ve bana dedi ki,'' Ama ben sadece emin olmak istiyorum…''''… şu problem dolu romanlardan biri olmadığından.
I never have understood those problems.
Bu problemleri hiçbir zaman anlayamadım.
I never could understand those problems.
Bu problemleri hiçbir zaman anlayamadım.
All those problems you have, baby.
Sahip olduğun tüm sorunlar, bebeğim.
Those problems only exist in the city.
Bu tür problemler sadece şehirde vardır.
You know, everybody has those problems.
Herkesin bu tür problemleri olur.
I can't solve those problems, Pete.
Bu sorunları ben çözemem, Pete.
All those problems, they weren't us.
O sorunların nedeni biz değildik.
I can't solve those problems, Pete.
Bu sorunları çözemem, Pete.
And we must do something about those problems.
Ve bu sorunlar için birşeyler yapmalıyız.
Results: 930, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish