TO BE IN HERE in Turkish translation

[tə biː in hiər]
[tə biː in hiər]
burada olmak
buraya girme
burada bulunmamanız
burada olmaman
burada olması
burada olma
buraya girmemen
olmaya izin yok burada
burada kalmanıza

Examples of using To be in here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We're not supposed to be in here.
Biz burada olması gerekiyordu.
You're not authorized to be in here, agent.
Burada olma yetkiniz yok ajan Rhodes.
You know you're not supposed to be in here.
Burada olmaman gerektiğini biliyorsun, değil mi?
You don't want to be in here, dude. Any updates?
Burada olmak istemezsin ahbap. Gelişme var mı?
You guys aren't authorised to be in here.
Buraya girmeye yetkiniz yok.
You hang out a--much longer than you need to be in here for.
Burada olması gerektiğinden daha uzun süre takılıyorsun.
You're not authorized to be in here, agent Rhodes.
Burada olma yetkiniz yok ajan Rhodes.
You're not supposed to be in here.
Burada olmaman gerektiğini biliyorsun.
Any updates? You don't want to be in here, dude?
Burada olmak istemezsin ahbap. Gelişme var mı?
You are not authorized to be in here.
Buraya girmeye yetkiniz yok.
What's going on? Is she supposed to be in here?
Ne oluyor? Burada olması gerekiyor mu?
Muir, you're not cleared to be in here.
Muir, burada olma yetkin yok.
You're not supposed to be in here, Georgie.
Burada olmaman gerek, Georgie.
Without papa's permission. Maria, you know you're not supposed to be in here.
Babandan izin almadan buraya girmemen gerektiğini biliyorsun.
Come on. I don't want to be in here.
Burada olmak istemiyorum.- Haydi.
Is she supposed to be in here? What's going on?
Ne oluyor? Burada olması gerekiyor mu?
To be in here. Muir, you're not cleared.
Muir, burada olma yetkin yok.
You guys aren't authorized to be in here.
Buraya girmeye yetkiniz yok.
You know you're not supposed to be in here without Papa's permission.
Babandan izin almadan buraya girmemen gerektiğini biliyorsun.
You're not even supposed to be in here.
Senin burada olmaman lazım.
Results: 167, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish