TOO SOON in Turkish translation

[tuː suːn]
[tuː suːn]
çok erken
too soon
too early
very early
so early
so soon
pretty early
really early
super early
awfully early
it's early
erken
early
soon
premature
çok yakında
very soon
pretty soon
too soon
real soon
so soon
soon enough
really soon
quite soon
soon be
very close
çok çabuk
very quickly
so quickly
too quickly
so fast
too fast
too soon
very fast
pretty quick
so quick
pretty quickly
çok yakın
very close
too close
so close
really close
is close
pretty close
very near
very closely
real close
so near
çok kısa bir sürede
in a very short time
very soon
a very short
is too short
for a very brief time
very briefly
too soon
düsmek için tek bir sansimiz var erken
çok kısa zamanda

Examples of using Too soon in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Thanks for coming out to the show last night. It's still too soon.
Çok yakında. Düm akşamki gösteriye geldiğin için teşekkürler.
No, not at all.- Too soon?
Çok yakın?- Hayır değil?
When we built the Hacienda, it was too soon. Timing is everything.
Zamanlama herşeydir. Biz Haciendayı yaptığımızda, çok erkendi.
We only got one shot at that kick. Don't jump too soon.
Düsmek için tek bir sansimiz var. Erken atlama.
Too soon. Come on.
Çok yakındı. Elden gel.
I don't know. It seems too soon to make a decision like that.
Çok kısa zamanda bir karar vermemiz lazım. Bilemiyorum.
It's still too soon. Hey, thanks for coming out to the show last night.
Çok yakında. Düm akşamki gösteriye geldiğin için teşekkürler.
Though the picture fades too soon.
Gerçi resim çok çabuk siliniyor.
Not too soon, I hope.
Umarım çok yakın olmaz.
Don't jump too soon. We only got one shot at that kick.
Düsmek için tek bir sansimiz var. Erken atlama.
You made the conclusion too soon for the people, Commander.
İnsanlar hakkında çok çabuk karar veriyorsun be Komutanım.
One day, not too soon I hope, we meet up again.
Bir gün, umarım çok yakında olmaz, tekrar görüşürüz.
I'm sorry, it's probably too soon.
Özür dilerim. Çok yakın oldu değil mi?
And not a minute too soon.
Ve bir dakika daha çok yakındı.
I spoke too soon before.
Önceki sefer çok çabuk konuştum.
Won't hit his mark too soon. One hopes that Lieutenant Gracely.
Üsteğmen Gracely umudumuz çok yakında damgasının vurmaması.
One degree too much… too soon.
Bir derece… Çok fazla, çok yakın.
Won't hit his mark too soon. Weir: One hopes that Lieutenant Gracely.
Üsteğmen Gracely umudumuz çok yakında damgasının vurmaması.
You give up too soon.
Çok çabuk pes ediyorsun.
Soon… but not too soon.
Yakında… Ama çok yakın değil.
Results: 1230, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish