WE WILL LET YOU GO in Turkish translation

[wiː wil let juː gəʊ]
[wiː wil let juː gəʊ]
seni bırakacağız

Examples of using We will let you go in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you tell us what happened, we will let you go.
Eğer bize neler olduğunu anlatırsan gitmene izin vereceğiz.
We need to exchange you for the money, and then we will let you go.
Sizi parayla değişmemiz gerekiyor sonra da gitmenize izin vereceğiz.
And we will let you go just as soon as we can.
En kısa zamanda gitmene izin vereceğiz.
Give us Snow, then we will let you go.
Onu verirseniz, sizi bırakırız!
We can't let Kit out, but I--I swear, you let us free, and we will let you go.
Kiti dışarı çıkartamayız ama söz veriyorum seni serbest bırakırız, gitmene izin veririz.
and then we will let you go.
sonra seni bırakacağız.
if you help us out… maybe we will let you go through that suitcase and flush anything you don't need down the toilet.
bize yardım edersen eğer belki çantanla gitmene izin verir ve her şeyi unuturuz.
Just tell us who gave you the orders to kill these people, and we will let you go.
Bize söyle, bu insanları öldürmen için sana kim emir verdi? Hepsi bu, sonra gitmene izin vereceğiz.
We wait for one fellow,… we will talk, then we will let you go.
Bir elemanı bekliyoruz,… konuşacağız, sonra da gitmene izin vereceğiz.
A social security number, and then we will let you go. Okay, well, uh, all we need is a, uh, driver's license, I suppose.
Sanırım. Pekâlâ, tek ihtiyacımız olan bir ehliyet, sosyal güvenlik numarası… sonra gitmenize izin vereceğiz.
We will let you go.
Seni içeri alacağız.
We will let you go first.
İlk atışı sizin yapmanıza izin veriyoruz.
We will let you go there.
Promise us something and we will let you go.
Bize söz ver, biz de gitmene izin verelim.
Just tell us. We will let you go.
Şimdi bize anlat gitmene izin verelim.
Give us the witness and we will let you go.
Bize şahidi ver, biz de gitmene izin verelim.
We will let you go as soon as he gets here.
O geldiğinde senin de gitmene izin vereceğiz.
Okay, so we will let you go and save it, and rescue it.
Peki, o zaman gitmene, onu korumana ve kurtarma izin veriyorum.
Think we will let you go if you starve yourself?
Aç kalırsan seni bırakacağımızı mı sanıyorsun?
Just give us the letter and we will let you go, all right?
Mektubu ver, gitmene izin verelim, tamam mı?
Results: 9309, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish