WHEN TO STOP in Turkish translation

[wen tə stɒp]
[wen tə stɒp]
ne zaman duracağını
when to stop
when to quit
ne zaman durman
duracağını
to stand
would look
to stop
when
will look
you're going
is going to look
just
he did
ne zaman durması
ne zaman durmam
nezaman durman

Examples of using When to stop in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm not. I'm just learning when to stop fighting, is all.
Ne zaman durmam gerektiğini öğreniyorum, hepsi bu.
And he is wise enough to know when to stop. Constantine is a fair man.
Ve ne zaman duracağını bilecek kadar zeki. Konstantin âdil bir adam.
Never know when to stop.
Asla ne zaman duracağını bilemiyorsun.
Not knowing when to stop.
Ne zaman duracağını bilmeyen biriyim.
It's not a bad thing to know when to stop.
Ne zaman duracağını bilmek kötü bir şey değil.
We never told her when to stop.
Ona ne zaman duracağını söylemedik.
Sometimes you tell a lie so long… you don't know when to stop.
Bazen o kadar uzun süre yalan söylersin ki ne zaman duracağını bilemezsin.
You just keep going and going, don't know when to stop.
Sürekli devam ediyorsun, ne zaman duracağını bilmeden.
Just some people don't know when to stop.
Sadece bazı insanlar bunu yapmaz ne zaman duracağını bil.
Sometimes, the greatest challenge is knowing when to stop.
Bazen en büyük zorluk ne zaman duracağını bilmektir.
The most important thing about figuring anything out is knowing when to stop.
Bir şeyi çözmenin en önemli kuralı ne zaman duracağını bilmektir.
You fuckers never know when to stop.
Siz sikikler ne zaman durmanız gerektiğini asla bilmiyorsunuz.
So we know when to stop.
Böylece ne zaman durduracağımızı biliriz.
You just don't know when to stop.
Sen ne zaman durman gerektiğini bilmiyorsun.
Mr Chen, we would better know when to stop.
Bay Chen, duracağımız zamanı bilsek iyi olur.
Some people just never know when to stop.
Kimisi duracağı zamanı asla bilemez.
I will tell you when to stop.
Duracağın zamanı ben söylerim sana.
How do you know when to stop?
Ne zaman durulacağını nereden biliyorsunuz?
You just don't know when to stop, do you?
Nerede durman gerektiğini bilmiyorsun, değil mi?
Knowing when to stop doing this job.
Bu işi ne zaman bırakacağını bilmektir.
Results: 159, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish