WILL CONTINUE UNTIL in Turkish translation

[wil kən'tinjuː ʌn'til]
[wil kən'tinjuː ʌn'til]
kadar devam edecek
will continue until
dek devam edecektir

Examples of using Will continue until in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Consents to talks mediated by a Federation counsel. This will continue until the government of Rutia.
Kabul etmesine kadar sürecek. hükümetimizin, bir Federasyon konseyinin aracılık edeceği görüşmeleri… Bu durum.
The fight against terror will continue until it is destroyed to its roots," Prime Minister Recep Tayyip Erdogan said in an address to the nation on August 28th.
Başbakan Recep Tayyip Erdoğan 28 Ağustosta ulusa hitaben yaptığı konuşmada,'' Terörle mücadele, kökünü kurutana kadar devam edecek.'' dedi.
The SP insists the June general elections were"manipulated" and says the boycott will continue until an investigation is conducted.
SP, Haziran ayındaki genel seçimlerin'' hileli'' olduğunda ısrar ediyor ve boykotun bir soruşturma yürütülene kadar devam edeceğini söylüyor.
military action is justified, and that military action will continue until milosevic is defeated absolutely.
eylemlerinin tamamlandığını doğrulayamaz ve bu askeri eylemler Milosevic tamamen ortadan kaldırılıncaya kadar devam edecektir.
Greece opened on 19 November. A total of 186 movies will be shown during the festival, which will continue until 28 November.
festivali 19 Kasımda Selanik, Yunanistanda başladı. 28 Kasıma kadar sürecek festivalde toplam 186 film gösterilecek.
Dedicated to the late prime minister and to democratic reforms in Serbia, the exhibition will continue until 19 March.
Son başbakana ve Sırbistandaki demokratik reformlara adanmış sergi 19 Marta kadar sürecek.
The exhibition, which aims to raise funds for the House of Bulgarian Veteran Artists and Culture Activists, will continue until 6 March.
Bulgar Usta Sanatçılar ve Kültür Eylemcileri Evi için yardım toplamayı amaçlayan sergi 6 Marta kadar sürecek.
said the programme will continue until 2013.
programın 2013 yılına kadar devam edeceğini söyledi.
France, Germany, Italy, Poland, Serbia-Montenegro and Slovenia, will continue until 20 October.
Slovenyadan katılımcıların bir araya geldiği festival 20 Ekime kadar sürecek.
Fund-raising will continue until the goal is met, according to Tanja Radocaj, the head of the UNICEF office in Croatia.
UNICEFin Hırvatistan ofisinin başkanı Tanja Radocaja göre para toplama çalışmasına hedef tutturulana kadar devam edilecek.
the Netherlands, Slovenia and Spain are participating in the event, which will continue until 5 September.
23 Ağustos tarihinde Dubrovnikte başladı. 5 Eylüle kadar devam edecek etkinliğe Hırvatistan, Fransa, Japonya, Hollanda, Slovenya ve İspanyadan yaklaşık 150 sanatçı katılıyor.
he has launched a hunger strike that will continue until the party's demand for early elections is met.
Cumartesi günü yaptığı açıklamada, partisinin erken seçim talebi karşılanana kadar devam edecek bir açlık grevine başladığını duyurdu.
An international seminar titled"Monument De/Construction- Positive/Negative", dedicated to arts in the countries of the former Yugoslavia, opened in Sarajevo on 8 December and will continue until 12 December.
Eski Yugoslavya ülkelerindeki sanata adanmış'' Monument De/Construction- Positive/Negative'' başlıklı uluslararası seminer 8 Aralıkta Saraybosnada açıldı ve 12 Aralıka kadar devam edecek.
Zivkovic, meanwhile, has declared that the state of emergency imposed after last week's assassination will continue until April at the latest, adding that international officials have shown complete understanding of the drastic decisions implemented by the Serbian government.
Zivkoviç ise, geçen haftaki suikastin ardından ilan edilen olağanüstü hâl durumunun en fazla Nisan ayına değin süreceğini belirterek, uluslararası yetkililerin Sırbistan Hükümetinin aldığı sert kararlara bütünüyle anlayış gösterdiğini belirtti.
says the boycott"will continue until the end, unless a democratic atmosphere is provided by both the AKP and through laws and regulation.
demokratik bir ortam sağlanmadığı sürece, sonuna kadar devam edeceğini'' söylüyor.
Dancing will continue until midnight.
Dans gece yarısına kadar devam edecek.
I will continue until the end.
Sonuna kadar devam edecegim.
We will continue until he breaks.
Kırılana kadar devam edeceğiz.
It will continue until you die.
Sen ölene kadar devam edecek.
The festival will continue until April 28th.
Festival 28 Nisana kadar devam edecek.
Results: 7877, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish