DO NOT JUDGE in Ukrainian translation

[dəʊ nɒt dʒʌdʒ]
[dəʊ nɒt dʒʌdʒ]
не судіть
don't judge
не засуджую
am not judging
don't judge
don't blame
don't condemn
won't judge
не оцінюйте
do not evaluate
do not judge
не осуджуємо
не суди
don't judge
not for the courts
не суджу
do not judge
не судять
are not judged
do not judge
не судiть

Examples of using Do not judge in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do not accuse, do not judge, and do not criticize.
Не звинувачуйте, не засуджуйте і не критикуйте.
Remain calm and do not judge.
Зберігайте спокій і не засуджуйте.
This is the more comprehensive meaning of the words"Do not judge".
В цьому міститься ширший зміст слів«не судите».
Most of all, do not judge!
Більше всього, не осуджуйте!
These are fully-rounded characters that I don't judge;
Це цілком округлі символи, які я не судити;
This is my first story and please do not judge strictly.
Це мій перший рецепт, прошу строго не судити.
Therefore, we do not judge our clients.
Тим не менш, ми не засуджуємо наших клієнтів.
so please do not judge strictly.
прошу строго не судити.
We as Christians do not judge.
Мені, як християнці, важко судити.
Please don't get me wrong, I do not judge.
Не зрозумійте мене неправильно, я суджу.
Do not judge me by my successes, judge me by how many times I fell down
Не судіть про мене за моїми успіхами,- говорив Мандела,- судіть про мене по тому,
Do not judge them by your own standards,
Не оцінюйте їх за вашими власними стандартами,
We do not judge them as it is their chosen experience
Ми не осуджуємо їх, це обраний ними досвід,
Do not judge me by my successes,” Mandela once said,“judge me by how many times I fell down
Не судіть про мене за моїми успіхами,- говорив Мандела,- судіть про мене по тому, скільки разів я падав
Do not judge the other just because both of you are different in some aspect of life.
Не судіть іншого тільки тому, що ви обидва відрізняєтеся в якомусь аспекті життя.
My Mom's favorite was,“Don't judge another person until you have walked a mile in their shoes.”.
Моє улюблене прислів‘я:«Не суди іншого, доки не пройшов в його мокасинах дві милі».
And if anyone hears My words and does not believe, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world….
Коли хто слухає Моїх слів і не береже їх, Я його не суджу, бо Я прийшов не судити світ, а спасти світ.
Do not judge, and you will not be judged, or Which courts consider what cases.
Не суди, і судимий не будеш, або які суди які справи розглядають.
Do not judge your failed attempts
Не судіть про свої невдалі спроби
Other people do not judge a persons character quickly because they believe first impressions are often wrong.
Інші люди не судять про характер людини так швидко, тому що перші враження, на їх думку, часто бувають помилковими.
Results: 85, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian