DO NOT JUDGE in Portuguese translation

[dəʊ nɒt dʒʌdʒ]
[dəʊ nɒt dʒʌdʒ]
não julgueis
not to judge
not to be judgmental
não avalio
not evaluating
does not assess
não julgue
not to judge
not to be judgmental
não julguem
not to judge
not to be judgmental
não julgarem
not to judge
not to be judgmental
não julguém

Examples of using Do not judge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Do not judge your brother, because you have been in the darkness too.
Não julgueis severamente vosso semelhante, pois que também já estivestes na escuridão.
So please do not judge those who appear to have fallen from the Light.
Então, por favor, não julguem aqueles que parecem ter caído da Luz.
Do not judge what you hear, do not think. only perceives.
Não julgue o que você ouve, não penses. única percebe.
Do not judge a man by his words,
Não julgueis um homem pelas suas palavras,
Do not judge this book by her cover, though.
Não julgue o livro pela capa, apesar de tudo.
Do not judge this man.
Não julguem este homem.
Do not judge others, but judge yourselves.
Não julgue os outros, mas julguem..
Please do not judge.
Por favor, não julguem.
Do not judge your fellow human being till you stand in his situation;
Não julgue o seu semelhante até que você esteja na situação dele;
That not so, do not judge too severely.
Isto não assim, não julgue demasiado severamente.
Do not judge the content of the questions.
Não avalie o conteúdo das questões.
Do not judge people.
Não julgar as pessoas.
And I do not judge your way of life.
E eu não julgo a tua maneira de viver.
We do not judge the machine.
Nós não julgamos a máquina.
The Commission staff do not judge the scientific and technical content of the proposals.
O pessoal da Comissão não avalia o conteúdo científico e técnico das propostas.
And I do not judge, I make no judgments.
Eu não julgo, não faço julgamentos.
In my opinion the“do not judge” also it has a different shade.
Na minha opinião o“não julgar” Também tem um tom diferente.
Do not judge, just let them go, Let them rest.
Não julgar, apenas deixá-los ir, Deixá-los descansar.
I do not know do not judge publicly, not poobschavschiysya Samniya.
Eu não sei não julgar publicamente, não poobschavschiysya Samniya.
Moms do not judge how you look.
As mães não julgam a tua aparência.
Results: 167, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese