Worshim said the Army has sent a solicitation to a group of more than 500 weapons developers,
За словами полковника Воршима, він скерував прохання на адресу групи з понад 500 розробників зброї,
The survey revealed that lack of responsibility for treatment results and solicitation of funds impacted a negative assessment the most and it is equally
Дослідження показало, що найбільше впливають на негативну оцінку роботи лікарів відсутність відповідальності за результати лікування та вимагання коштів і вони однаково актуальні
ignominy- His condemnation by the Roman Governor at the solicitation of the chief priests
Його засудив римський управитель на вимогу первосвящеників, книжників
At my solicitation[ad preces meas]
На моє прохання, він подарував Хібернію Генрі II,
ignominy- His condemnation by the Roman Governor at the solicitation of the chief priests
Його засудив римський управитель на вимогу первосвящеників, книжників
public urination, solicitation, possession, possession with intent,
публичное мочеиспускание, домогательство, хранение, хранение с целью распространения,
proposed to suspend vessel inspections in the sea ports of Ukraine by employees of the State Environmental Inspectorate systematically engaged in bribe solicitation.
навіть запропонував призупинити перевірки судів в морських портах України співробітниками Державної екологічної інспекції, які системно займаються вимаганням хабарів.
Com, these materials do not constitute an offer or solicitation of any kind, nor are they intended to be distributed in
Com ці матеріали не є пропозицією чи рекомендацією будь-якого роду, і вони не призначені для поширення чи надання пропозицій в будь-якому штаті
is not an offer or invitation to, or solicitation of, any such circulation,
не становить пропозицію або пропозицію участі або заохочення до такого обігу, розповсюдження,
shall not be considered a solicitation or an offer to buy
тільки інформаційні цілі і не повинен розглядатися як нав'язування або пропозиція купити
Therefore it should not be regarded as an offer or solicitation to any person in any jurisdiction in which such an offer or solicitation is not authorised or to any person to whom it would be unlawful to make such an offer or solicitation, nor regarded as recommendation to buy,
Тому вона не повинна розглядатися як пропозиція або клопотання для будь-якої особи в будь-якій юрисдикції, в якій така пропозиція або клопотання не є авторизованою, або будь-якій особі, якій було б незаконно робити таку пропозицію або клопотання, а також не вважатися рекомендацією купувати,
former public officials whose solicitation or acceptance of any article of monetary value,
колишні державні чиновники, чиє вимагання або прийняття будь-яких матеріальних цінностей
do not constitute an offer to sell or trade, a solicitation to buy, or recommendation for any security,
в інформаційних цілях і не є пропозицією про продаж або торгівлі, домагання купити, або рекомендації для будь-якого цінного паперу,
Com/Ascothotel, these materials do not constitute an offer or solicitation of any kind, nor are they intended to be distributed in
Com ці матеріали не є пропозицією чи рекомендацією будь-якого роду, і вони не призначені для поширення чи надання пропозицій в будь-якому штаті
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文