BUT RATHER in Urdu translation

[bʌt 'rɑːðər]
[bʌt 'rɑːðər]
بلکہ
but
rather
nay
in fact
indeed
no
aye
yea
on the contrary
also
لیکن بجائے
but instead
but rather

Examples of using But rather in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The Lord shall never[lo,“not”] be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest upon him, and the Lord will blot out his name from under heaven.
رب کبھی بھی اُسے معاف کرنے پر آمادہ نہیں ہو گا بلکہ وہ اُسے اپنے غضب اور غیرت کا نشانہ بنائے گا۔ اِس کتاب میں درج تمام لعنتیں اُس پر آئیں گی، اور رب دنیا سے اُس کا نام و نشان مٹا دے گا
This openness, however, raises some serious questions regarding the security of the platform which cannot be ignored. This is not a flaw in the system itself but rather the structure it's built on and considering how important that is, WordPress security team works day and night to keep the platform secured for its end users.
تاہم، یہ کشادگی پلیٹ فارم کی سلامتی کے حوالے سے کچھ سنجیدہ سوالات اٹھاتا ہے جن کو نظرانداز نہیں کیا جاسکتا۔ یہ سسٹم میں خود ہی کوئی خامی نہیں ہے بلکہ اس کی بناوٹ پر ہے اور اس پر غور کرنا کہ یہ کتنا اہم ہے، WordPress حفاظتی ٹیم دن رات کام کرتی ہے تاکہ اس کے آخری صارفین کو پلیٹ فارم محفوظ بنایا جاسکے
Deut 29:20;"The LORD shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the LORD and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the LORD will blot out his name from under heaven.
رب کبھی بھی اُسے معاف کرنے پر آمادہ نہیں ہو گا بلکہ وہ اُسے اپنے غضب اور غیرت کا نشانہ بنائے گا۔ اِس کتاب میں درج تمام لعنتیں اُس پر آئیں گی، اور رب دنیا سے اُس کا نام و نشان مٹا دے گا
Yet they have chosen for themselves other deities besides Him, who do not create anything but rather are themselves created, who have no power over their own benefits,
اور ان لوگوں نے خدا کو چھوڑ کر ایسے خدا بنالئے ہیں جو کسی بھی شے کے خالق نہیں ہیں بلکہ خود ہی مخلوق ہیں
CEPA is not an end, but rather the beginning of a new, even more demanding phase. Armenia now has new tools, is better equipped to continue reforms which will ensure that the Armenian state and society become even better, fairer, wealthier and more democratic,” Pinto added.
CEPA آخر نہیں ہے، بلکہ نئے، اس سے بھی زیادہ مطالبہ مرحلے کی شروعات ہے. آرمویا اب نئے آلات ہیں، اصلاحات جاری رکھنے کے لئے بہتر لیس ہے جس سے یہ یقینی بنائے گا کہ ارمینی ریاست اور معاشرے میں بھی بہتر، منصفانہ، امیر اور زیادہ جمہوریت بن گئی ہے."پنٹو نے مزید کہا
It is not meet for a mortal that Allah should give him the Book and the wisdom and prophethood, then he should say to men: Be my servants rather than Allah's; but rather(he would say): Be worshippers of the Lord because of your teaching the Book and your reading(it yourselves).
کسی ایسے انسان کو جسے اللہ تعالیٰ کتاب وحکمت اور نبوت دے، یہ ﻻئق نہیں کہ پھر بھی وه لوگوں سے کہے کہ تم اللہ تعالیٰ کو چھوڑ کر میرے بندے بن جاؤ، بلکہ وه تو کہے گا کہ تم سب رب کے ہو جاؤ، تمہارے کتاب سکھانے کے باعﺚ اور تمہارے کتاب پڑھنے کے سبب
however his involvement with them was not for this worldly life but rather for the Everlasting Life partly because he was anxious to be wearing perfume when he met angels.
فرشتوں سے ملاقات کی جب وہ خوشبو پہننے جائے کرنے کے شوقین تھا جزوی طور پر کیونکہ اس دنیاوی زندگی کے لئے بلکہ آخرت کے لئے نہیں تھا
It is not meet for a mortal that Allah should give him the Book and the wisdom and prophethood, then he should say to men: Be my servants rather than Allah's; but rather(he would say): Be worshippers of the Lord because of your teaching the Book and your reading(it yourselves).
کسی ایسے انسان کو یہ بات زیب نہیں دیتی جسے خدا کتاب، حکمت(یا اقتدار) اور نبوت عطا فرمائے اور وہ لوگوں سے کہے کہ تم خدا کو چھوڑ کر میرے بندے بن جاؤ(میری عبادت کرو) بلکہ(وہ تو یہ کہے گا کہ) تم اللہ والے ہو جاؤ۔ اس بنا پر کہ تم کتابِ الٰہی کی تعلیم دیتے ہو۔ اور اسے پڑھتے بھی رہتے ہو
It is not meet for a mortal that Allah should give him the Book and the wisdom and prophet hood, then he should say to men: Be my servants rather than Allah's; but rather(he would say): Be worshippers of the Lord because of your teaching the Book and your reading(it yourselves).
کسی بشر کے لئے مناسب نہیں کہ اللّٰہ اسکو کتاب دے اور حکمت دے اور نبوّت دے، پھر وہ لوگوں سے کہے اللّٰہ کے بجائے میرے غلام بن جاؤ، بلکہ وہ یہ کہے گا رب کے عبادت گزار بن جاؤ کیونکہ تم کتاب پڑھاتے ہو اور پڑھتے ہو
The Carry method forex trading strategy allows us to make a profitable trades even when the fx market is hardly moving as it does not rely on the movement of prices between two currency pairs, but rather on the difference between the interest rates of two main pairs.
کیری کا طریقہ فاریکس ٹریڈنگ کی حکمت عملی ہمیں منافع بخش تجارت بنانے کی اجازت دیتا ہے، جب ایف ایکس مارکیٹ مشکل طور پر آگے بڑھا جاسکتا ہے کیونکہ یہ دو کرنسی جوڑوں کے درمیان قیمتوں کی نقل و حرکت پر متفق نہیں ہے، بلکہ دو اہم جوڑے کی سود کی شرح کے درمیان فرق ہے
does not teach this topic completely, but rather provides a review for students with a good working knowledge of at least one modern programming language, and an introductory knowledge of the Java OO programming language.
اس موضوع کو مکمل طور پر نہیں سکھایا بلکہ بلکہ کم از کم ایک جدید پروگرامنگ زبان کے اچھے کام کرنے والے علماء کے لئے ایک جائزہ فراہم کرتا ہے، اور جاوا او او پروگرامنگ کا تعارف زبان
Do the same as the previous question, but, rather than simulation, you should use analytical results.
پچھلے سوال طور پر ایک ہی ہے، بلکہ نقلی مقابلے میں آپ وشلیشتاتمک کے نتائج کا استعمال کرنا چاہئے
The Koran's stories are not lies, but, rather, they are confirmed by the previous scriptures and contain details of knowledge and rules and are means of guidance for the believers.
یہ قرآن جھوٹی، بنی بنائی بات نہیں بلکہ یہ ان کتابوں کی تصدیق کرتاہے جو اس سے پہلے نازل ہوئیں، اور یہ ہر چیز کو کھول کر بیان کرنے والا ہے اور ایمان والوں کیلئے باعث ہدایت ورحمت ہے([82])۔‘
But rather denied and turned away.
بلکہ جھٹلایا اور منہ موڑا
But rather with the human being.
بلکہ انسان ہونے کی حیثیت سے
The solid but rather bulky hard case.
ٹھوس بلکہ بڑا مشکل کیس
Maybe late, but rather late than never.
شاید دیر ہوسکتی ہے، لیکن کبھی کبھی دیر سے نہیں
But rather, they do not believe.
نہ جی ناں وہ نہیں مانیں گے
But rather, overcome evil with good.”!
بلکہ برائی کا جواب بھلائی سے دینے کی تاکید!!!
No, but rather through the law of faith.
کوئی, بلکہ ایمان کی شریعت کے ذریعے
Results: 1106, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu