SPOUSES in Urdu translation

['spaʊziz]
['spaʊziz]
بیویاں
عورتیں
woman
female
wife
lady
girl
man
بیبیاں ہیں
میاں بیوی
spouses
شوہروں
husband
wife
spouse
hubby
man
married
boyfriend
بیویوں
عورتوں
woman
female
wife
lady
girl
man
زوجین
spouse
بیویوں کو
شریک حیات

Examples of using Spouses in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And for those who launch a charge against their spouses, and have(in support)
اور وہ لوگ جو اپنی ازواج پر رمی کرتے ہیں۔
Pakistani spouses consider extra marital affairs as unforgettable
پاکستانی میاں بیوی اضافی ازدواجی معاملات کو ناقابل فراموش
O you who acknowledge, from among your spouses and your children are enemies to you;
تمہاری عورتیں اور اولاد میں سے بعض تمہارے دشمن(بھی) ہیں سو ان
Our Lord, Give us, from our spouses and our children, comfort of eyes, and make us heads of the God-fearing.”.
پالنے والے ہماری ازواج و اولاد کی طرف سے خنکی ٴچشم عطا فرما اور ہمیں صاحبان تقویٰ کا پیشوا بنا دے
And leave ye your spouses your Lord hath created for you? Aye! ye are a people trespassing.
اور اپنی بیویوں کو چھوڑ دیتے ہو جو تمہارے رب نے تمہارے لئے پیدا کی ہیں، بلکہ تم(سرکشی میں) حد سے نکل جانے والے لوگ ہو
When our spouses irritate us it feels right in the moment to disrespect them.
ہمارے میاں بیوی ہمیں جلن اور جب ان توہین کرنے لمحے میں صحیح لگتا ہے
They pray,"Lord, let our spouses and children be the delight of our eyes and ourselves examples for the pious ones.".
اور وہ لوگ برابر دعا کرتے رہتے ہیں کہ خدایا ہمیں ہماری ازواج اور اولاد کی طرف سے خنکی چشم عطا فرما اور ہمیں صاحبان هتقویٰٰ کا پیشوا بنا دے
الشيخة فهدة بنت العاصي الشريم)(died 1934) was one of King Abdulaziz's spouses and the mother of the former ruler of Saudi Arabia, King Abdullah.[1].
الشریم( Arabic)(وفات 1934 ء) شاہ عبد العزیز کی شریک حیات اور سعودی عرب کے سابق حکمران شاہ عبداللہ کی والدہ تھی۔[1
Why in the family spouses compete with each other? Part 1 of 2. The post-show. Season 5. Issue 2 from 09/02/2016.
کیوں خاندان میاں بیوی میں ایک دوسرے کے ساتھ مقابلہ؟ 2. پوسٹ شو کے حصہ 1. 09/02/2016 سے موسم 5. شمارہ 2
God will look at the way we spoke to our parents as a child and the way we speak to our spouses or bosses as adults.
خدا جس طرح سے ہم نے بچپن میں اپنے والدین سے بات کی تھی اور جس طرح ہم بالغوں کے طور پر ہمارے میاں بیوی یا مالکان سے بات کی طرف دیکھو گے
give us comfort in our spouses and children, and make us paragons of those who follow the straight path.".
اے پروردگار ہم کو ہماری بیویوں کی طرف سے(دل کا چین) اور اولاد کی طرف سے آنکھ کی ٹھنڈک عطا فرما اور ہمیں پرہیزگاروں کا امام بنا
Grant us that our spouses and children be the comfort of our eyes(that they excel in character).
ہمیں ہماری بیویوں اور ہماری اولاد سے آنکھوں کی ٹھنڈک عطا فرما‘‘آمین
In the present form, the programme will facilitate visas only for investors, entrepreneurs, specialised talents, researchers- including their spouses and children.
موجودہ شکل میں، پروگرام صرف سرمایہ کاروں، تاجروں، خصوصی پرتیبھا، محققین کے لئے ویزا کی سہولیات فراہم کرے گا- ان کے شوہر اور بچوں سمیت
(it will be said)'You and your spouses, enter, walking with joy into Paradise'.
(حکم ہوگا) تم اور تمہاری بیویاں جنت میں داخل ہو جاؤ تم خوش کئے جاؤ گے
They pray,"Lord, let our spouses and children be the delight of our eyes and ourselves examples for the pious ones.".
جو دعائیں مانگا کرتے ہیں کہ"اے ہمارے رب، ہمیں اپنی بیویوں اور اپنی اولاد سے آنکھوں کی ٹھنڈک دے اور ہم کو پرہیز گاروں کا امام بنا
The inhabitants of Paradise today shall be busy in rejoicing, they and their spouses reclining upon couches in the shades.
بے شک آج کے دن اہل جنت دل بہلانے میں لگے ہوئے ہیں۔ وہ اور انکی بیویاں گھنے سایوں میں تختوں
Save in regard to their spouses and those whom their right hands own:
سوائے اپنی بیویوں کے اور ان کنیزوں کے جو ان کی ملکیت ہیں
What- of all creatures do you come unto the males and leave the spouses which your Lord created for you?
کیا تم اہل عالم میں سے مردوں کے پاس جاتے ہو؟ اور تمہارے پروردگار نے تمہارے لئے جو بیویاں پیدا کی ہیں، انہیں چھوڑ دیتے ہو؟الشعراء:?
Gather all the unjust persons and their spouses, and all that they used to worship!”-.
فرشتو ذرا ان ظلم کرنے والوں کو اور ان کے ساتھیوں کو اور خدا کے علاوہ جن کی یہ عبادت کیا کرتے تھے سب کو اکٹھا تو کرو
O you who believe, your spouses and your children can be your enemies; beware.
اے ایمان والوبلا شبہ تمہاری بیویوں اور تمہاری اولاد میں تمہارے دشمن ہیں سو ان سے ہوشیار رہنا
Results: 186, Time: 0.0525

Top dictionary queries

English - Urdu