CATECHISM in Vietnamese translation

['kætəkizəm]
['kætəkizəm]
giáo lý
doctrine
catechism
doctrinal
catechesis
catechetical
dogma
teachings
tenets
catecheses
dogmatic
sách giáo lý
catechism
catechism of the catholic church
catechism
GLCG
GLHTCG

Examples of using Catechism in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Catechism of the Catholic church says: The teaching of the Church affirms the existence of hell and its eternity.
Theo Giáo lý Công Giáo," giáo huấn của Giáo Hội khẳng định sự tồn tại của địa ngục và sự vĩnh cửu của nó".
As the Catechism teaches, prudence“is not to be confused with timidity or fear”;
Như sách Giáo lý GHCG dạy, sự thận trọng“ không bị nhầm lẫn với sự rụt rè hay sợ hãi”;
According to the Catechism of the Catholic Church,“A human being must always obey the certain judgment of his conscience.
Theo Giáo Hội Công Giáo„ Con người luôn phải vâng theo sự phán đoán chắc chắn của lương tâm mình.
Every Christian should avoid making unnecessary demands on others that would hinder them from observing the Lord's Day"(Catechism 2187).
Mỗi Kitô hữu cần tránh đưa ra những yêu sách không cần thiết trên người khác, khiến người khác không thể tuân giữ Ngày của Chúa” 618.
The Catechism of the Catholic Church teaches that the desire for God is written in the human heart(CCC, 27).
Giáo lý Giáo Hội Công giáo cho chúng ta biết, sự khao khát về Thiên Chúa được viết trong trái tim con người( số 27).
The Catechism of the Catholic Church,
Sách Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo,
The Catechism of the Catholic Church teaches that couples must have"just" reasons to delay childbearing.
Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo dạy rằng các đôi bạn phải có những do“ chính đáng” để hoãn lại việc sinh con.
The Catechism of the Catholic Church teaches:“Parents have the first responsibility for the education of their children.
Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo dạy:“ Cha mẹ là những người đầu tiên có trách nhiệm giáo dục con cái.
That is, the Catechism of the Catholic Church is an example of what is a serious and nuanced thing.
Đó là, Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo là một điển hình của một điều nghiêm túc và mang tính sắc thái.
God thirsts[for us,] that we may thirst for him”(Catechism of the Catholic Church, Article 2560).
Thiên Chúa khao khát chúng ta khao khát Người”( Giáo , 2560).
The phrase is to be understood along the lines of the Catechism of the Catholic Church, 1735.
Cụm từ này phải được hiểu trong ánh sáng của Giáo lý Giáo hội Công giáo, 1735.
experience in a choir, praying in the family, Mass and catechism, and helping those in need.
Thánh Lễ, và dạy giáo lý, và giúp đỡ người thiếu thốn.
about eight years old, I had to memorize this catechism answer to the question,"What is God?
tôi phải nhớ câu trả lời theo giáo lý của câu hỏi," Gót là cái gì?
It produced the authoritative Latin text( editio typica) of the Catechism in 1997.
Nó tạo ra chữ Latinh có thẩm quyền( editio typica) của Giáo lý Giáo lý năm 1997.
is the holy People of God, and her members are called saints.(Catechism of the Catholic Church 823).
của Thiên Chúa và các thành viên của Giáo Hội được gọi là“ các thánh”( SGLGHCG số 823).
The change applies to section 2267, in which the Catechism assured the Church“does not exclude recourse to the death penalty, if this is the only possible way of effectively defending
Thay đổi này áp dụng cho mục 2267, trong đó Giáo lý bảo đảm Giáo hội“ không loại trừ việc truy đòi hình phạt tử hình,
I hope that the Cambodian language translation of the conciliar documents and the Catechism that you will receive on this occasion will allow you to better understand the teaching of the Church
Tôi mong rằng bản dịch các văn kiện Công đồng và Sách Giáo Lý bằng tiếng Khmer mà anh chị em nhận được trong dịp này
plane returning from Armenia, the Pope said:“I will repeat what the catechism of the Church says,
Giáo hoàng nói:“ Tôi sẽ nhắc lại giáo lý mà Nhà thờ nói,
The former explains itself in the Buddhist Catechism in this wise:“Soul it considers a word used by the ignorant to express a false idea.
Giáo lý công truyền giải thích trong Phật giáo Vấn Đáp( Buddhist Catechism) như sau:" Linh hồn con người được xem như là một từ ngữ do người kém hiểu biết dùng để diễn tả một ý tưởng sai lầm.
is confirmed by the Catechism of the Catholic Church in numbers 2265 and 2266.
được xác nhận bởi Sách Giáo Lý Của Giáo Hội Công Giáo trong các đoạn 2265 và 2266.
Results: 478, Time: 0.0558

Top dictionary queries

English - Vietnamese