COMMANDEERED in Vietnamese translation

[ˌkɒmən'diəd]
[ˌkɒmən'diəd]
trưng dụng
commandeer
requisition
chỉ huy
commander
conductor
direct
quân đội trưng dụng
chiếm
occupy
make up
take
represent
percent
comprise
constitute
per cent
accounts
captured
commandeered

Examples of using Commandeered in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
crews were trained to obey whoever had commandeered them.
phải tuân theo bất cứ ai đang kiểm soát họ.
Early warning station on the island of Sainte Marina. We have commandeered the NATO.
Chúng tôi đã trưng dụng trạm cảnh báo sớm của NATO trên hòn đảo Saite Marina.
To the evolutionist it is clear that TTSS components were commandeered for a new, but not wholly unrelated,
Đối với những nhà tiến hoá, nó rõ ràng là đã những thành phần TTSP đã được trưng dụng cho cho một chức năng mới,
In 2008, the Yellow Shirts commandeered hundreds of buses
Trong năm 2008, phe Áo Vàng trưng dụng hàng trăm xe buýt
He hired fake protesters to disrupt their biggest rival's conference and commandeered all the taxis at the event to deliver a 45-minute pitch about his own product.
Ông đã thuê những người biểu tình giả mạo để phá vỡ hội nghị công ty đối thủ lớn nhất của họ và chỉ huy tất cả các xe taxi tại sự kiện để cung cấp một sân 45 phút về sản phẩm của mình.
they had all been commandeered, and all the trams and taxis
tất cả đều bị quân đội trưng dụng; tàu điện,
The Germans commandeered the transmitters in Huizen to use for pro- Nazi broadcasts, some originating from Germany, others concerts from
Người Đức trưng dụng các máy phát trong Huizen để sử dụng cho trình phát thanh của Đức Quốc xã,
The best way to do this is to search your life for relationships that have been commandeered by fear and liberate those relationships with love.
Cách tốt nhất để làm điều này là tìm kiếm cuộc sống của bạn cho các mối quan hệ đã được chỉ huy bởi nỗi sợ hãi và giải phóng những mối quan hệ đó bằng tình yêu.
they had all been commandeered, and all the trams and taxis
tất cả đều bị quân đội trưng dụng; tàu điện,
has commandeered these computers in what appears to be a politically motivated attack.
commandeered các máy tính trong những gì dường như là một cuộc tấn công có động cơ chính trị.
They commandeered tablecloths from the Peers Club dining room, paid for them, and made them into
Họ trưng dụng các khăn trải bàn trong phòng ăn của Hội Quán Peers,
He once hired fake protesters to disrupt a rival's conference and commandeered all the taxis at the event to deliver a 45-minute pitch about his own product.
Ông đã thuê những người biểu tình giả mạo để phá vỡ hội nghị công ty đối thủ lớn nhất của họ và chỉ huy tất cả các xe taxi tại sự kiện để cung cấp một sân 45 phút về sản phẩm của mình.
They commandeered tablecloths from the Peers Club dining room, paid for them, and made them into
Họ trưng dụng các khăn trải bàn trong phòng ăn của Hội Quán Peers,
built-in dresser for Adler, since Weitzman commandeered both of the closets in their bedroom.
kể từ khi Weitzman commandeered cả hai closets trong phòng ngủ của họ.
the harbour except König, though it too was commandeered by a sailors' council on 6 November.
nó cũng được chỉ huy bởi một ủy ban thủy thủ kể từ ngày 6 tháng 11.
Yet, their coverage right after June 4 acknowledged that many“radicalized protesters, some now armed with guns and vehicles commandeered in clashes with the military” were preparing for larger armed struggles.
Tuy nhiên, việc đưa tin của họ ngay sau ngày 04 tháng 6 đã thừa nhận rằng nhiều“ người biểu tình cực đoan, một số hiện được trang bị súng và các loại xe trưng dụng trong những cuộc đụng độ với quân đội” đang chuẩn bị cho cuộc đấu tranh vũ trang lớn hơn.
the military have commandeered the hotel and are in the process of converting it into a barracks.
quân đội đã trưng dụng khách sạn và đang trong quá trình chuyển đổi nó thành một doanh trại.
Their coverage right after June 4 acknowledged that many‘radicalized protesters, some now armed with guns and vehicles commandeered in clashes with the military' were preparing for larger armed struggles.
Việc đưa tin của họ ngay sau ngày 04 tháng 6 đã thừa nhận rằng nhiều" người biểu tình cực đoan, một số hiện trang bị súng và các loại xe trưng dụng trong các cuộc đụng độ với quân đội" đã chuẩn bị cho cuộc đấu tranh vũ trang lớn hơn.
that plan will be commandeered by this me.
kế hoạch đó sẽ được ta trưng dụng.
In 2008, the Yellow Shirts commandeered hundreds of buses and occupied Bangkok's airports for over a week, basically sealing off Thailand from much of the outside world.
Vào năm 2008, phe Áo Vàng đã trưng dụng hàng trăm xe buýt chiếm đóng phi trường Bangkok kéo dài hơn một tuần lễ, cắt đứt Thái Lan khỏi thế giới bên ngoài.
Results: 62, Time: 0.042

Top dictionary queries

English - Vietnamese