COMMANDEERED in Turkish translation

[ˌkɒmən'diəd]
[ˌkɒmən'diəd]
el koydun
confiscate your
seized
impound
to commandeer
el koymuş
confiscate your
seized
impound
to commandeer
el koymuştu
confiscate your
seized
impound
to commandeer
el koydu
confiscate your
seized
impound
to commandeer

Examples of using Commandeered in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sailed with a buccaneer crew out of Tortuga… Sprung a man from jail, commandeered a ship of the fleet.
Birini hapisten kaçırdın,… donanmanın gemisine el koydun,… Tortugadan korsan mürettebatıyla yola çıktın… ve hazine saplantın var.
Some desperate South Vietnamese officers of the American aircraft carriers. for themselves and their families, also commandeered helicopters dangerously crowding the decks.
Kendileri ve aileleri için Çaresiz kalan bazı Güney Vietnamlı subaylar da helikopterlere el koymuştu.
Sailed with a buccaneer crew out of Tortuga… commandeered a ship of the fleet, Sprung a man from jail.
Birini hapisten kaçırdın,… donanmanın gemisine el koydun,… Tortugadan korsan mürettebatıyla yola çıktın… ve hazine saplantın var.
Sprung a man from jail, commandeered a ship of the fleet, and you're completely obsessed with treasure. sailed with a buccaneer crew out of Tortuga.
Hapisten adam kaçırdın, bir donanma gemisine el koydun, ve hazine saplantın var. Korsanlardan bir mürettebatla Totugadan yelken açtın.
Sprung a man from jail… and you're completely obsessed with treasure. commandeered a ship of the fleet, sailed with a buccaneer crew out of Tortuga.
Birini hapisten kaçırdın,… donanmanın gemisine el koydun, Tortugadan korsan mürettebatıyla yola çıktın… ve hazine saplantın var.
sailed with a buccaneer crew out of Tortuga… commandeered a ship of the fleet, Sprung a man from jail.
Hapısten bır adam kaçırdın, bir gemiye el koydun.
Sprung a man from jail, commandeered a ship of the fleet, sailed with a buccaneer crew out of Tortuga.
Korsanlardan bir mürettebatla bir donanma gemisine el koydun, Hapisten adam kacirdin.
sailed with a buccaneer crew out of Tortuga… commandeered a ship of the fleet, Sprung a man from jail.
Hapisten adam kaçırdın, bir donanma gemisine el koydun, ve hazine saplantın var.
He may have incapacitated them or commandeered the systems, but we must get the Carolina to close the fold.
Geminin kumanda sistemlerini ele geçirmiş ya da mürettebatı… etkisiz kılacak bir yol bulmuş olabilir… ama her şekilde, Carolina o bükümü… kapatmalı.
pro-government militiamen commandeered the city's main hospital and the municipal hall.
belediye binasına el koymuştur ve bunun sonucunda şehirde gün boyunca ağır çatışmalar yaşanmıştır.
For cargo transport, the Byzantines usually commandeered ordinary merchantmen as transport ships(phortēgoi)
Yük taşımakta, Bizanslılar genellikle nakliye gemileri( phortēgoi) ya da tedarik gemileri( skeuophora)
The one that commandeered our ship and brought us here,
Gemimize el koyup bizi buraya getiren,
Sprung a man from jail, commandeered a ship of the fleet,
Tortugadan korsan mürettebatıyIa yoIa çıktın… Birini hapisten kaçırdın,
Sailed with a buccaneer crew out of Tortuga… and you're completely obsessed with treasure! Sprung a man from jail… commandeered a ship of the fleet.
Donanmanın gemisine el koydun, Tortugadan korsan mürettebatıyla yola çıktın… ve hazine saplantın var. Birini hapisten kaçırdın.
they come in here and commandeered everything, but we're doing fine.
her şeye koydular, ama idare ediyoruz.
So that I could use its CCTV feed to commentate on the action. I commandeered the security hut, As the regional manager scorched away.
Böylece CCTV kameralarını kullanarak aksiyon hakkında yorum yapabilirdim. ben güvenlik kulübesini komuta ettim, bölge müdür kötülük yaparken.
As the regional manager scorched away, I commandeered the security hut.
bölge müdür kötülük yaparken, ben güvenlik kulübesini komuta ettim.
Waters, farmer of Akota, gave a description of the three men who commandeered his car at the point of a gun.
Akotalı çiftçi, R.T. Waters silah zoruyla aracına el koyan üç adamın eşkalini verdi.
with France still facing a shortage, President Macron commandeered all masks produced and stored in the country for distribution to health professionals and people who had contracted the virus.
stoklanan tüm maskelere, sağlık profesyonellerine ve hastanedeki pozitif vakalara dağıtılması için el koydu.
Licinius clashed in 324 AD, they were composed to a great extent of newly built or commandeered ships from the port cities of the Eastern Mediterranean.
Muharebesinde karşı karşıya geldiklerinde, büyük oranda Doğu Akdeniz liman şehirlerinde yeni inşa ettikleri ya da el koydukları gemilerden filolarını oluşturmuşlardı.
Results: 59, Time: 0.0575

Top dictionary queries

English - Turkish