DERISION in Vietnamese translation

[di'riʒn]
[di'riʒn]
chế nhạo
sneer
sarcastic
derision
derisive
mocked
ridiculed
taunting
derided
scoffed at
jeered
chế giễu
mockery
derision
mocked
ridiculed
scoffed
derided
taunted
jeered
poked fun
mockingly
nhạo báng
mockery
scoff
ridiculed
mocked
makes a mockery
taunting
sneering
jeers
derisively
derision
sự dè bỉu
derision

Examples of using Derision in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
its care lessness and derision- irritated him anew, but he didn't show it.
sự vô ý và chế nhạo trong đó- mới khiến anh bực mình, nhưng anh không thể hiện ra.
The Judgement: After a traumatic incident at a party makes her a target of gossip and derision, a young college student tries to change her school's toxic culture.
Phim Phán Xét( The Judgement): sau một sự cố đau thương tại một bữa tiệc khiến cô trở thành mục tiêu của tin đồn và sự dè bỉu, một sinh viên đại học trẻ cố gắng thay đổi văn hóa độc hại của trường cô.
not further remarkable and need not have been felt by primitive men as abuse or derision.
không cần phải được người nguyên thuỷ cảm nhận là lạm dụng hoặc chế nhạo.
some form of hate: dehumanization, snark, belittling, derision…, some invitation to us versus them.
coi thường, chế giễu…, một số lời mời đến us so với họ.
As she completed the fourth circle, she let her eyes slant to the faces passing on her left, registering their looks of shock and derision, while she searched for the only face that mattered.
Khi chạy hết vòng thứ tư, nàng cho phép mình liếc nhìn những khuôn mặt đang lướt qua bên trái mình, thu nhận những vẻ mặt choáng váng và chế nhạo của họ, cùng lúc nàng tìm kiếm khuôn mặt duy nhất có ý nghĩ quan trọng.
some form of hate: dehumanization, snark, belittling, derision, some invitation to“us versus them.”.
coi thường, chế giễu…, một số lời mời đến us so với họ.
mixer is in operation, because of the running actions of the mixing tank in multi direction, the now and derision of the various kinds of materials are sped up in the process of mixing.
vì những hành động chạy của thùng trộn đa hướng, bây giờ và chế nhạo của các loại vật liệu đang tăng tốc trong quá trình trộn.
Her work was initially met with derision by critics but has gained wide acceptance, and now she is
Công việc của cô ban đầu gặp gỡ với sự chỉ trích của các nhà phê bình
meeting with his manager, anticipating derision and mockery when he mentions he needs to reduce his workload to accommodate the birth of his first child.
dự đoán sự chế giễu và chế giễu khi anh ta đề cập rằng anh ta cần giảm khối lượng công việc của mình để phù hợp với việc sinh đứa con đầu lòng.
was met with an outpouring of sadness, anger and derision from Chinese film professionals on social media.
lời giải thích mơ hồ theo sau, đem lại nỗi buồn và tức giận từ các chuyên gia điện ảnh Trung Quốc trên mạng xã hội.
as well as any derision of Canada's status as a distinct nation.
bất kỳ chế nhạo về tình trạng của Canada như là một khác biệt quốc gia.
to be“folly”(1 Cor 1:23) and raises scorn and derision.
làm dấy lên sự khinh miệt và nhạo báng.
ash-heap of history," he said in 1982, to the astonishment and derision of his critics.
trước sự ngạc nhiên và chế nhạo của những người chỉ trích mình.
Resurrection of Christ seems“folly”(1 Corinthians 23) and arouses scorn and derision.
là“ điên rồ”( 1 Cr 23) và làm dấy lên sự khinh miệt và nhạo báng.
ash-heap of history," he said in 1982, to the astonishment and derision of his critics.
trước sự ngạc nhiên và chế nhạo của những người chỉ trích mình.
adviser, and friend, one of the few specialists that Germany placed at his side, wrote as late as 1932:“Yet he never did understand the scorn and derision with which several scholars, German philologists in particular, accompanied his work in Troy and Ithaca.
viết khá muộn vào năm 1932:“ Vậy mà ông không hề hiểu được sự khinh bỉ và nhạo báng mà một số học giả, đặc biệt những nhà ngữ pháp Đức, viết về công trình của ông tại Troy và Ithaca.
That hustling has made him the target of derision among certain circles for peddling what have ended up being more novelty or faddish than useful products, but it has also
Sự hối hả đó đã khiến anh trở thành mục tiêu của sự chế giễu trong một số vòng tròn nhất định để bán hàng,
The derision, hostility and abuse encouraged by such comments could expose the targeted group
Những nhạo báng, sự thù địch và sự lạm dụng khuyến khích các nhóm
the philosopher is the object of general derision, partly for what men take to be his superior manner,
triết gia là đối tượng của sự chế nhạo nói chung, phần vì những gì nhiều người thích
That hustling has made him the target of derision among certain circles for peddling what have ended up being more novelty or faddish than useful products, but it has also
Sự hối hả đó đã khiến anh trở thành mục tiêu của sự chế giễu trong một số vòng tròn nhất định để bán hàng,
Results: 54, Time: 0.065

Top dictionary queries

English - Vietnamese