FORTH in Vietnamese translation

[fɔːθ]
[fɔːθ]
ra
out
made
came
go
forth
is
released
away
raised
also
quy
regulatory
forth
code
process
scale
attributable
statute
accordance
law
article
qua
through
last
past
across
pass
go
đi
go
come
travel
away
walk
take
get
leave
move
head
lại
again
back
come
remain
return
why
together
stay
yet
stop
tiến
forward
move
progress
go
proceed
tien
ahead
step
progressive
dr.
lui
retreated
went
backward
to back
retiring
withdrew
forth
nêu
set out
yet
stated
outlined
raised
mentioned
referred
said
given
specified

Examples of using Forth in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let every Christian go forth to light others.
Mỗi Cơ Đốc nhân hãy tiến lên thắp sáng người khác.
Go forth to glorious war.
Tiến bước vào thánh chiến vinh quang.
Ionging to burst forth and take flight.
Ước mong được bật lên và giương cánh bay.
Time to go forth and save history, Mr. Hoover. He's perfect.
Hắn thật hoàn hảo. Đã đến lúc tiến lên và cứu lấy lịch sử, ngài Hoover.
Who stands forth as your voice?
Ai là kẻ đứng lên là tiếng nói của các ngươi?
From this day forth… you are to be my partner.
Cậu phải là cộng sự của tôi. Từ nay về sau.
And He brought forth His people with joy.
Nên Ngài dẫn dân Ngài ra đi với sự vui mừng.
So he brought forth his people with joy,•.
Nên Ngài dẫn dân Ngài ra đi với sự vui mừng.
Forth& Clyde Canal
Lịch sử của kênh Forth& Clyde
Forth and Clyde and Union Canals.
Lịch sử của kênh Forth& Clyde và kênh Union.
Do set forth.
Cụm động từ Set forth.
Forth and Bargy shown within Ireland.
Vị trí của Forth và Bargy tại Ireland.
So he led forth his people with gladness,*.
Nên Ngài dẫn dân Ngài ra đi với sự vui mừng.
I said,“That was the early church that went forth, conquering.”.
Tôi đã nói,“ Đó là Giáo hội đầu tiên bước đến, chinh phục.”.
The fifth and so forth.
Lần thứ năm và hơn thế nữa.
I want, mother, to go forth from the household life into the houseless state.
Thưa mẹ, con muốn rời nhà xuất gia sống không nhà.
He knows the heir of Elendil has come forth.
Hắn biết người kế thừa Elendil đã đứng lên.
More space and so forth.
Không gian và hơn thế nữa.
And my judgment goes forth like the light.
Phán quyết của Ta sẽ bừng lên như ánh sáng.
Generation, and so forth.
Thế hệ, thế sự.
Results: 2203, Time: 0.0841

Top dictionary queries

English - Vietnamese