INFRINGED in Vietnamese translation

[in'frindʒd]
[in'frindʒd]
vi phạm
breach
infringement
offense
violated
violations
breaking
infringing
abuses
offending
infractions
xâm phạm
violated
infringed
invaded
breached
compromised
infringement
intrusive
trespassing
encroaching
intrude
vi phạm bản quyền
copyright infringement
piracy
copyright violation
violate copyright
infringes copyright
infringing
copyright breach
copyright-infringing

Examples of using Infringed in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the moment when the legitimate rights and interests are infringed upon, except for cases specified at Point f, Clause 1, Article 237 of this Law.
lợi ích hợp pháp bị xâm phạm, trừ trường hợp quy định tại điểm e khoản 1 Điều 237 của Luật này.
Qualcomm said the Fuzhou Intermediate People's Court in China found Apple infringed two patents held by the chipmaker and ordered an immediate ban on sales of older iPhone models, from the 6S through the X.
Qualcomm cho biết, Tòa án Nhân dân Trung cấp Phúc Châu tại Trung Quốc đã phát hiện Apple vi phạm hai bằng sáng chế do nhà sản xuất chip nắm giữ và ra lệnh cấm ngay lập tức đối với việc bán các mẫu iPhone cũ hơn, từ 6S đến X.
Last year, a Beijing court ruled that the iPhone 6 infringed on design patents of a competing Chinese phone and ordered that Apple
Năm ngoái, tòa án Bắc Kinh phán quyết iPhone 6 vi phạm bản quyền thiết kế của một mẫu điện thoại Trung Quốc
the information in the notification is accurate, and under penalty of perjury, that the complaining party is authorized to act on behalf of the owner of an exclusive right that is allegedly infringed.
bên khiếu nại được phép hành động thay mặt cho chủ sở hữu quyền độc quyền bị cáo buộc xâm phạm.
notification is accurate, and under penalty of perjury, that you are the copyright owner or authorized to act on behalf of the owner whose exclusive right is allegedly infringed.
được uỷ quyền hành động thay mặt cho chủ sở hữu độc quyền bị cáo buộc vi phạm.
its own rights and interests had been infringed upon.
thậm chí khi quyền lợi của mình bị xâm phạm.
A statement that the information in the notification is accurate, and under penalty of perjury, that the complaining party is authorized to act on behalf of the owner of an exclusive right that is allegedly infringed upon.
Một tuyên bố rằng thông tin trong thông báo là chính xác và theo hình phạt khai man, rằng bên khiếu nại được ủy quyền hành động thay mặt chủ sở hữu quyền độc quyền bị cáo buộc vi phạm.
USJ refuses to follow one ideology, opting instead to make it's campuses an open space for dialogue and exchange of information so as long as no freedoms are infringed and no academic activities are disrupted.
USJ từ chối tuân theo một ý thức hệ, thay vào đó, chọn để biến nó thành một không gian mở để đối thoại và trao đổi thông tin miễn là không có quyền tự do nào bị xâm phạm và không có hoạt động học thuật nào bị phá vỡ.
perhaps more frightening is the potential of being sued by other businesses whose copyrights have been infringed upon.
khả năng bị kiện bởi các doanh nghiệp khác có bản quyền bị xâm phạm.
If you are a trademark owner and you believe your trademark is being infringed, please note that YouTube is not in a position to mediate trademark disputes between users and trademark owners.
Nếu bạn là chủ sở hữu thương hiệu và bạn cho rằng thương hiệu của mình đang bị xâm phạm, xin lưu ý là YouTube không thể làm trung gian hòa giải cho các tranh chấp về thương hiệu giữa người dùng và chủ sở hữu thương hiệu.
hold this door open, we also have a strong claim that Snap infringed on our intellectual property, harmed our shareholders,
chúng tôi cũng có tuyên bố mạnh mẽ rằng Snap vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của chúng tôi,
Singapore's competition watchdog said it had reasonable grounds to suspect competition had been infringed by Uber Technologies Inc's deal to sell its operations in Southeast Asia to rival ride-hailing firm Grab.
Cơ quan giám sát cạnh tranh của Singapore cho biết họ có cơ sở hợp lý để nghi ngờ sự cạnh tranh đã bị Uber Technologies đã vi phạm thỏa thuận[ Uber. UL] để bán các hoạt động của mình ở Đông Nam Á để cạnh tranh với công ty Grab.
PRC diplomats stationed in the United States have infringed on the academic freedom of American university faculty, students, administrators, and staff.”.
các nhà ngoại giao Trung Quốc ở Mỹ đã xâm phạm quyền tự do học thuật của giảng viên đại học, sinh viên, quản trị viên và nhân viên của Mỹ”.
SINGAPORE Singapore's competition watchdog said it had reasonable grounds to suspect competition had been infringed by Uber Technologies Inc's[UBER. UL] deal to sell its operations in Southeast Asia to rival ride-hailing firm Grab.
Cơ quan giám sát cạnh tranh của Singapore cho biết họ có cơ sở hợp lý để nghi ngờ sự cạnh tranh đã bị Uber Technologies đã vi phạm thỏa thuận[ Uber. UL] để bán các hoạt động của mình ở Đông Nam Á để cạnh tranh với công ty Grab.
Identification of the copyrighted work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site.
Xác định các công việc bản quyền đã bị vi phạm, hoặc là, nếu nhiều tác phẩm có bản quyền tại một trang web trực tuyến duy nhất được bao phủ bởi một thông báo, danh sách đại diện của các công trình đó tại trang web đó.
Ballmer argued that Android infringed on several companies' patents, and as a result, any firm that
Ballmer cho rằng Android đã vi phạm bằng sáng chế của nhiều công ty
If you have reason to believe that your copyright is being infringed by any content on the Skyscanner Services and/or Skyscanner Platforms, please send a written notification
Nếu bạn có lý do để tin rằng bản quyền của bạn đang bị xâm phạm bởi bất kỳ nội dung nào trên Dịch Vụ Skyscanner và/
In 2016, a vendor allegedly infringed copyrights of several artists by selling goods with their art cover on it without permission and approval from the original artist.
Vào năm 2016, một nhà cung cấp bị cáo buộc đã vi phạm bản quyền của một số nghệ sĩ bằng cách bán hàng hóa với bìa nghệ thuật của họ trên đó mà không được phép từ nghệ sĩ gốc.
Firstly, they asked them to rate how infringed they would feel if by accident, they post a picture related to each of the sixty-eight privacy categories.
Đầu tiên, họ hỏi những người tham gia khảo sát rằng họ cảm thấy mình bị xâm phạm ở mức độ nào khi bị chia sẻ một tấm ảnh liên quan tới mỗi khía cạnh bảo mật trong tổng cộng 68 thứ.
Identification of the copyrighted work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works on the Sites are covered by the Notification, a representative list of such works on the Sites;
Nhận dạng tác phẩm có bản quyền được cho là đã bị vi phạm hoặc, nếu nhiều tác phẩm có bản quyền trên Trang web được Thông báo, danh sách đại diện của các tác phẩm đó trên Trang web;
Results: 481, Time: 0.0619

Top dictionary queries

English - Vietnamese