NAÏVE in Vietnamese translation

ngây thơ
naive
innocent
naïve
innocence
fond
ingenuity
ingenuous
childlike
unsophisticated
guileless
ngây ngô
naive
naïve
deadpan
naive
naïve
naïve

Examples of using Naïve in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't be naïve to pay!
Đừng vì ngây thơ mà trả giả!
We must ask the question, which might sound naïve to those who have elaborated sophisticated arguments to justify their refusal to eliminate these terrible and terrifying weapons of mass destruction- why do they need them anyway?
Chúng ta phải đặt câu hỏi, nghe có vẻ ngây thơ đối với những người đã xây dựng các lập luận tinh vi để biện minh cho việc họ từ chối loại bỏ những vũ khí hủy diệt hàng loạt khủng khiếp và đáng sợ này- tại sao họ vẫn cần chúng?
In our naïve or commonsense view of the world, we relate to things
Trong quan điểm ngây ngô hay thường tình của chúng ta về thế giới,
We were very naïve about mortgages and decided at the same time to build the house of our dreams,
Chúng tôi rất ngây thơ về các khoản thế chấp và đồng thời quyết
This study clearly links the loss of Nup210 with deficits of mature naïve CD4+ T cells, which are the cells that
Nghiên cứu này cho thấy rõ mối liên hệ giữa việc mất Nup210 và sự thiếu hụt tế bào T CD4+ sơ khai( mature naïve CD4+ T cell),
reactionary, naïve, and doomed to extinction, like the old insistence that
phản động, ngây ngô, và mắc phận phải tuyệt diệt,
When we think about how people work, the naïve intuition we have is that people are like rats in a maze,” says behavioral economist Dan Ariely(TED Talk:
Khi chúng ta nghĩ về cách mọi người làm việc, trực giác ngây thơ mà chúng ta có là con người giống như những con chuột lạc trong mê cung," nhà kinh tế
based on frail human promises, or a naïve hope which presumes that the future will be better simply because it is the future.
đuối của con người, hay một hy vọng ngây ngô giả định rằng tương lai sẽ tốt hơn hiện tại đơn giản chỉ vì nó là tương lai.
belief that the U.S. could“support Ukraine but not antagonize Russia” represented“a naïve and dangerous world view.”.
không gây trở ngại cho Nga” thể hiện“ một cái nhìn ngây thơ và nguy hiểm.”.
perhaps, more crude, because more true to nature, or I would rather say, more naïve and sincere than in the West.
tôi muốn nói nó non nớt hơn( more naive) và thật thà hơn ở Tây Phương.
Now he was back to trying to shock me and perhaps if I were still the naïve school girl he would met all those weeks ago it might have worked.
Bây giờ hắn lại đang cố khiến tôi choáng váng, và nếu tôi vẫn còn là cô nữ sinh ngây ngô hắn từng gặp nhiều tuần trước đây, thì có lẽ mánh đó đã có hiệu quả.
without false sentiment or naïve romanticism.
lãng mạn ngây thơ.
Now he was back to trying to shock me and perhaps if I were still the naïve school girl he'd met all those weeks ago it might have worked.
Bây giờ hắn lại đang cố khiến tôi choáng váng, và nếu tôi vẫn còn là cô nữ sinh ngây ngô hắn từng gặp nhiều tuần trước đây, thì có lẽ mánh đó đã có hiệu quả.
Well, darling, I'm very pleased you have inherited… not only your mother's beauty and naïve charm… but also her singular talent for getting huge sums of money out of me… with a modicum of effort.
À, cưng à, ta rất vui con được thừa kế… không chỉ sắc đẹp và sự thơ ngây quyến rũ của mẹ… mà còn kế thừa năng khiếu phi thường lấy cả đống tiền từ ta… chỉ bằng chút ít nỗ lực.
over twenty years ago, before coming to Dalat to take my university entrance exams, I, as a naïve student, looked for a national travel map with which to pick out the locations, roads, and means of transportation.
để thi đại học, cậu thư sinh thơ ngây tôi tìm lấy một tấm bản đồ hành chính quốc gia để chọn nơi chốn, đường, và phương tiện đi.
This is a loose collection of stories about residents of the fictitious town of Winesburg seen through the eyes of a naïve young newspaper reporter, George Willard, who eventually leaves to seek his fortune in the city.
Đây là tuyển tập truyện ngắn rời rạc về các cư dân của một thành phố hư cấu Winesburg qua cái nhìn của một phóng viên trẻ thơ ngây George Willard, người cuối cùng cũng ra đi tìm kiếm cơ may của mình ở đô thị.
nobody can be as naïve as to believe that that money goes without weight
không ai có thể ngây thơ đến mức tin rằng tiền đi
I was so young and naïve that the only thing I could do to help was to cook meals for officers and wounded soldiers at
Khi ấy, tôi còn trẻ và ngây thơ đến nỗi điều duy nhất tôi có thể làm là nấu ăn cho các sĩ quan
It is naïve to view the athletic ideal as simply providing women with a different or new way to love their bodies; it might also
Thật ngây thơ khi xem lý tưởng thể thao chỉ đơn giản là cung cấp cho phụ nữ một cách khác
the people on the ground, were naïve and misled by how easy the Tunisians made it seem,” Sarah Leah Whitson, the executive director of Human Rights Watch,
người dân ở ngay đó, đã ngây thơ và hiểu lầm cho rằng những gì Tunisia làm được là rất dễ,” Sarah Leah Whitson, Giám đốc điều
Results: 357, Time: 0.047

Top dictionary queries

English - Vietnamese