NON-BINDING in Vietnamese translation

không ràng buộc
non-binding
not bind
nonbinding
unbound
no-strings-attached
non-attachment
not tied
noncommittal
unattached
không bắt buộc
optional
not required
not mandatory
not compulsory
not obligatory
is not obliged
is not obligated
does not force
non-mandatory
does not oblige
không mang tính ràng buộc
nonbinding
are non-binding

Examples of using Non-binding in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Though support for national treatment was expressed in several controversial(and legally non-binding) United Nations General Assembly resolutions, the issue of expropriations is
Mặc dù hỗ trợ đối xử quốc gia được thể hiện trong các giải quyết nhiều tranh cãi( và không bắt buộc pháp lý)
July 1, takes the form of a non-binding questionnaire soliciting opinion on whether people like to see fireworks at the annual town festival
dưới hình thức một bản khảo sát không ràng buộc về các quan điểm như liệu mọi người có thích xem pháo hoa tại
In a statement with the non-binding vote, the parliament urged the bloc's 28 governments to follow suit and consider Guaido‘the only legitimate interim president' until there were‘new free, transparent and credible presidential elections'.
Trong tuyên bố tiếp theo kết quả cuộc biểu quyết không mang tính ràng buộc, nghị viện EU kêu gọi 28 chính phủ trong khối hành động theo như vậy và công nhận ông Guaido“ tổng thống lâm thời hợp pháp duy nhất” cho đến khi có cuộc bầu cử tổng thống thực sự tự do, minh bạch và đáng tin cậy mới.
During the talks, the FATF will look at the effectiveness of current non-binding rules from June 2015 that have called for cryptocurrency exchanges to be licensed and/or registered, follow know-your-customer(KYC) norms to prevent money laundering and report suspicious activity.
Trong các cuộc đàm phán, FATF sẽ xem xét hiệu quả của các quy tắc không ràng buộc hiện tại từ tháng 6 năm 2015 đã kêu gọi các sàn giao dịch tiền điện tử được cấp phép và/ hoặc đăng ký, tuân theo tiêu chuẩn hiểu rõ khách hàng của bạn( KYC) để ngăn ngừa rửa tiền và báo cáo hoạt động đáng ngờ.
the world's major economic, trade and technological centres, operating on a cooperation and consensus, non-binding and voluntary basis.
hoạt động theo tôn chỉ hợp tác đồng thuận, không ràng buộc và tự nguyện.
BaFin had asked companies that were already providing crypto custody services and are therefore subject to BaFin's mandatory authorization to submit informal, non-binding expressions of interest.
tiền điện tử và do đó phải tuân theo ủy quyền bắt buộc của BaFin để gửi các biểu hiện quan tâm không chính thức, không ràng buộc.
envisaged a legally-binding agreement that would be more comprehensive and effective than the DOC which was a non-binding political statement.
hiệu quả hơn DOC- vốn chỉ là một tuyên bố chính trị không ràng buộc.
a country committing to purchasing synthetic fuels produced via P2X processes the charter would be a non-binding commitment to signal firms
quy trình P2X thì điều lệ sẽ không phải là một cam kết không ràng buộc đối với các công ty tín hiệu
have technically agreed on the single draft, the reservations with regard to conduct of exercise and the non-binding nature of the COC will once again open Pandora's box.
trên thực tế và bản chất không ràng buộc của COC một lần nữa sẽ gây ra nhiều rủi ro không thể lường trước.
to discuss the plans, and suggested non-binding agreements between them and the SOEs as soon as June 10,
đề xuất những thỏa thuận không ràng buộc giữa họ với các doanh nghiệp nhà nước trước ngày 10/ 6 tới,
a major theme at this month's annual session of the National People's Congress, where thousands of non-binding recommendations submitted by delegates give an insight into the major preoccupations of legislators.
nơi hàng ngàn khuyến nghị không ràng buộc của các đại biểu đưa ra quan điểm sâu sắc về mối bận tâm chính của các nhà lập pháp.
by pro-independence parties ahead of the 2015 Catalan election(during the previous legislature, the Catalan government had held a non-binding"citizen participation process" about the question).
chính quyền Catalan đã tổ chức một" tiến trình tham gia không ràng buộc của người dân" về câu hỏi trên).
For every international/PCT application, the ISA will establish, at the same time that it establishes the international search report, a preliminary and non-binding opinion on whether the invention appears to meet the patentability criteria in light of the search report results.
Đối với mọi đơn quốc tế, ISA sẽ thiết lập, đồng thời báo cáo tìm kiếm quốc tế, một ý kiến sơ bộ và không ràng buộc về việc liệu sáng chế có đáp ứng các tiêu chí về bằng sáng chế trong kết quả báo cáo tìm kiếm hay không..
Instead of a“meaningful” vote on the prime minister's deal with the EU, MPs could be given another series of non-binding votes on possible Brexit alternatives by 27 February, with the final vote on whether to approve
Thay vì cuộc bỏ phiếu“ có ý nghĩa” về thỏa thuận của Thủ tướng với EU, các nghị sĩ có thể được trao một loạt vòng bỏ phiếu không ràng buộc khác về các lựa chọn thay thế Brexit diễn ra vào ngày 27/ 2,
hard look at the many risks that they subjecting their countries to by embarking on more LMC projects which are often contained within opaque, non-binding agreements.
dự án LMC qua các thỏa thuận thường không rõ ràng và không có tính ràng buộc.
For example, everything in the TPP that increases corporate rights and interests is binding, whereas every provision that is meant to protect the public interest is non-binding and is susceptible to get bulldozed by efforts to protect corporations.
Ví dụ, mọi điều trong TPP đều tăng các quyền và lợi ích của các tập đoàn là bắt buộc, trong khi mỗi điều khoản có ý nghĩa để bảo vệ lợi ích của công chúng là không bắt buộc và ngờ vực bị hăm dọa bằng những nỗ lực để bảo vệ các tập đoàn.
Everything in the TPP that increases corporate rights and interests is binding, whereas every provision that is meant to protect the public interest is non-binding and is susceptible to get bulldozed by efforts to protect corporations.
Mọi điều trong TPP đều tăng các quyền và lợi ích của các tập đoàn là bắt buộc, trong khi mỗi điều khoản có ý nghĩa để bảo vệ lợi ích của công chúng là không bắt buộc và ngờ vực bị hăm dọa bằng những nỗ lực để bảo vệ các tập đoàn.
Last week, one day after Iraq's parliament demanded the departure of US troops from their soil in a non-binding vote, China's ambassador to Iraq paid a visit to Prime Minister Adil Abdul al-Mahdi with an offer to“rebuild and support the Iraqi government and people,” while noting Beijing's desire to“increase security and military cooperation” with Baghdad.
Tuần trước, một ngày sau khi quốc hội Iraq yêu cầu quân đội Mỹ rời khỏi vùng đất của họ trong một cuộc bỏ phiếu không ràng buộc, Đại sứ Trung Quốc tại Iraq đã đến thăm Thủ tướng Adil Abdul al- Mahdi với lời đề nghị tái thiết và hỗ trợ chính phủ Iraq và người dân, trong khi lưu ý đến mong muốn của Bắc Kinh về việc tăng cường hợp tác an ninh và quân sự" với Baghdad.
Dating for people who are looking for an open relationship- casual sex- a non-binding flirt This dating site offers an ideal way familiar to men and women who are interested in tentative and spontaneous relationship without limitation, commitment and compromise by both sexes in traditional….
Hẹn hò cho những người đang tìm kiếm một mối quan hệ mở- quan hệ tình dục bình thường- một flirt không ràng buộc trang web hẹn hò này cung cấp một cách lý tưởng quen thuộc với những người đàn ông và phụ nữ có quan tâm đến mối quan hệ dự kiến và tự phát mà không có giới hạn, cam kết và thỏa hiệp bởi cả hai giới trong truyền thống….
on the Golan Heights, and the Golan Heights will forever remain in our hands,” Prime Minister Benjamin Netanyahu said in November, after the US become the only state to vote alongside Israel against a symbolic, non-binding UN resolution calling on Tel Aviv to withdraw from the occupied region.
sau khi Mỹ trở thành nước duy nhất cùng với Israel bỏ phiếu chống nghị quyết mang tính biểu tượng, không bắt buộc của LHQ, kêu gọi Tel Aviv rút quân khỏi Cao nguyên Golan.
Results: 157, Time: 0.0532

Top dictionary queries

English - Vietnamese