SHOULD CONTRIBUTE in Vietnamese translation

[ʃʊd kən'tribjuːt]
[ʃʊd kən'tribjuːt]
nên đóng góp
should contribute
must contribute
nên góp phần
should contribute
cần phải đóng góp
need to contribute
should contribute

Examples of using Should contribute in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Microsoft co-founder Bill Gates says he does not think he pays enough tax, and says wealthy Americans should contribute more in order to solve the deficit problem.
Người đồng sáng lập hãng Microsoft, Bill Gates, nói ông nghĩ rằng ông đóng thuế chưa đủ và những người Mỹ giàu có nên đóng góp nhiều hơn nữa để giúp xử lý vấn đề thâm thủng ngân sách ở nước này.
building a portfolio of work comprised of projects, papers and a significant individual research dissertation which should contribute to successful future career opportunities.
một luận án nghiên cứu quan trọng mà nên đóng góp cho cơ hội nghề nghiệp trong tương lai thành công.
President Donald Trump has repeatedly insisted that Japan and other US allies should contribute more to the costs of their own defence.
Tổng Thống Donald Trump lâu nay vẫn liên tục yêu cầu rằng, Nhật và các đồng minh khác của Hoa Kỳ nên đóng góp nhiều hơn trong chi phí bảo vệ an ninh cho các nước này.
on the Korean Peninsula, South Korea can and should contribute more to its defense.
Hàn Quốc có thể và nên đóng góp nhiều hơn cho quốc phòng của mình, bài viết cho hay.
A US State Department spokesman said in an emailed statement:"The President has made clear that allies and partners should contribute more to their shared defense.".
Trong tuyến bố gửi qua email, phát ngôn viên của Bộ Ngoại giao Mỹ cho biết:" Tổng thống đã nói rõ rằng các đồng minh và đối tác nên đóng góp nhiều hơn cho hoạt động quốc phòng chung".
percentage to global climate change through its operations; accordingly, RWE should contribute half a percentage of the costs to reduce the risk of flooding.
RWE nên đóng góp một nửa tỷ lệ cho các chi phí để giảm thiểu nguy cơ bị lũ lụt.
of them said that students should contribute half of the tuition fees.
⅓ trong số họ cho biết, sinh viên nên đóng góp 1 nửa số học phí.
Education policies and programmes should contribute to development of understanding, solidarity and tolerance among individuals
Chính sách và các chương trình giáo dục phải góp phần vào sự phát triển của sự hiểu biết,
Cooperation among the Parties should contribute to achieving the objectives of the Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement through the identification and development of innovative cooperation programmes capable of providing added value to their relationships.
Sự hợp tác giữa các bên phải góp phần đạt được các mục tiêu của Hiệp định thương mại tự do thông qua xác định và phát triển các chương trình hợp tác mới có khả năng tạo thêm giá trị cho các mối quan hệ của các Bên.
based on more orderly underlying economic and financial conditions, should contribute towards the expansion of trade, sustainable growth
tài chính có trật tự hơn, sẽ góp phần vào việc mở rộng thương mại,
Deep integration of international faculty into‘ordinary' university life should contribute toward improving the research and teaching culture, exposing the host institution and local academic community to new perspectives and generally increasing diversity.
Sự hội nhập sâu rộng của giảng viên quốc tế vào cuộc sống đại học“ bình thường” sẽ góp phần nâng cao văn hóa nghiên cứu và giảng dạy, đặt trường chủ quản và cộng đồng học thuật địa phương vào viễn cảnh mới, và nói chung ngày càng đa dạng.
And we have had a very frank exchange of views on the peace and prosperity of the world that we should contribute, for any form of terrorism should be strongly condemned.
Và chúng tôi đã có một cuộc trao đổi rất thẳng thắn quan điểm về sự hòa bình và thịnh vượng của thế giới mà chúng ta phải đóng góp, chủ nghĩa khủng bố cần phải được lên án mạnh mẽ.
regardless of whether the assets are financial, physical or organizational, should contribute to better operating results.
tổ chức, nên đóng góp để cho kết quả hoạt động tốt hơn, hiệu quả và cuối cùng là kết quả sau cùng của bạn.
Among the 4,441 respondents to the poll, 64 percent strongly or somewhat agreed that“the very rich should contribute an extra share of their total wealth each year to support public programs”- the essence of a wealth tax.
Trong tổng số 4.441 người tham gia thăm dò, 64% ủng hộ mạnh mẽ hoặc ủng hộ ở một mức độ nhất định rằng" những người rất giàu nên đóng góp một phần cao hơn trong tổng số tài sản của họ mỗi năm để dành cho các chương trình công".
guarantee of asylum to all“politically persecuted” and believes Germany, Europe's biggest economy, should contribute more to the European Union.
nền kinh tế lớn nhất châu Âu, cần phải đóng góp nhiều hơn cho Liên minh châu âu.
known for a while: the best teams are mindful that all members should contribute to the conversation equally, and respect one another's emotions.
đều quan tâm đến một điều là mọi thành viên nên đóng góp vào các cuộc thảo luận như nhau.
Its backers argue that Seattle's biggest businesses should contribute to easing a shortage of low-cost housing they helped create through an over-heated real estate market that left many working poor
Những người ủng hộ lập luận rằng các doanh nghiệp lớn nhất của Seattle, sẽ góp phần giảm bớt tình trạng thiếu nhà ở giá rẻ mà họ đã giúp tạo ra thông
Operation'Fishing for plastic,' which you have undertaken voluntarily, is an example of how local civil society can and should contribute to tackling global issues, excluding nothing, but stimulating the responsibility of institutions.
Hoạt động‘ Câu cá nhựa' mà các bạn thực hiện một cách tự nguyện, là một ví dụ về cách xã hội dân sự địa phương có thể và phải góp phần giải quyết các vấn đề toàn cầu, mà không lấy đi bất cứ điều gì, nhưng kích thích trách nhiệm của các tổ chức.”.
The working understanding of sustainability out of which Academy members were invited to work is one in which development should contribute to life on Earth at the very long term,
Sự hiểu biết thực tiễn về phát triển bền vững mà từ đó các thành viên Viện Hàn Lâm được mời gọi hoạt động là một sự hiểu biết, trong đó, việc phát triển cần phải đóng góp cho sự sống trên Trái đất,
In this way, the Synod can, and should, contribute enlightenment in a universal overview, affirming the duality or dual focus of this Synod
Theo cách này, Thượng hội đồng có thể, và nên, đóng góp sự soi sáng trong một tổng quan phổ quát,
Results: 62, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese