STANDSTILL in Vietnamese translation

['stænstil]
['stænstil]
bế tắc
deadlock
stalemate
standoff
standstill
impasse
gridlock
dead-end
logjam
stasis
stagnancy
tình trạng bế tắc
impasse
stalemate
standoff
a standstill
deadlock
gridlock
logjam
đứng yên
stand still
stationary
stand idly
stay still
sit still
at a standstill
stand idle
unmoved
hold still
left standing
dừng
stop
halt
cease
end
pause
dwell
quit
suspend
standstill

Examples of using Standstill in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
both of you said hurtful things that have led the relationship to come to a standstill.
cả hai đều nặng lời khiến mối quan hệ đi đến chỗ bế tắc.
Admiral Viktor Chirkov, the commander-in-chief of the Russian Navy, subsequently confirmed this, telling a conference:“In order to avoid pauses and standstill, we have started design work on developing submarines of the next, i.e. fifth generation.”.
Đô đốc Viktor Chirkov, chỉ huy trưởng của Hải quân Nga sau đó đã xác nhận điều này tại một cuộc họp báo:" Để tránh việc tạm ngừng và rơi vào bế tắc, chúng tôi đã bắt đầu phát triển tàu ngầm tiếp theo, tức là tàu ngầm thế hệ thứ 5".
everyone I have spoken to has said that this was basically a standstill agreement with some minor issues,
về cơ bản đó là một thỏa thuận bế tắc với một số điều phụ,
The project of connecting railways and roads over their borders might be the prime example as it has been in a standstill, with only a symbolic groundbreaking ceremony held late last year and no actual construction launched.
Dự án kết nối đường sắt và đường bộ qua biên giới có thể là ví dụ điển hình khi nó đã ở trong tình trạng bế tắc, chỉ có một lễ khởi công mang tính biểu tượng được tổ chức vào cuối năm ngoái và không có hạng mục thực tế nào được triển khai.
everyone I talked to has said this was basically a standstill agreement with some side things,
về cơ bản đó là một thỏa thuận bế tắc với một số điều phụ,
bring Bali to a standstill and Buddhists get a day off for Waisak(Buddha's birthday), celebrated with processions around Borobudur.
mang đến Bali vào bế tắc và Phật tử có được một ngày nghỉ cho Imlek( Tết) tháng một- tháng và lễ hội Waisak( Phật đản), tổ chức với diễu hành xung quanh Borobudur.
bringing many businesses, universities and transport networks to a standstill.
mạng lưới vận tải lâm vào tình trạng bế tắc.
without the driver, launches from a standstill to highway speed(62.14 mph) in 4.6 seconds, and its forward acceleration
ra mắt từ bế tắc đến tốc độ đường cao tốc( 62,14 mph)
bringing many universities, transport networks, and businesses to a standstill.
mạng lưới vận tải lâm vào tình trạng bế tắc.
Following a“century of humiliation,” a brutal invasion by Japan, and a fierce civil war, the PRC- just one year after coming to power- fought the greatest power in the world to a standstill in a war to help its smaller communist ally.
Sau một“ thế kỷ ô nhục”, một cuộc xâm lược tàn bạo của Nhật Bản, và một cuộc nội chiến khốc liệt, nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa- chỉ một năm sau khi lên nắm quyền- đã chiến đấu chống lại cường quốc lớn nhất trên thế giới cho đến bế tắc trong một cuộc chiến tranh để giúp đồng minh cộng sản nhỏ hơn của mình.
particularly if you intend to get moving from a standstill on a steep hill.
bạn định di chuyển từ bế tắc trên một ngọn đồi dốc.
almost to a standstill at that time.
gần như bế tắc ở đó thời gian.
Following a“century of humiliation,” a brutal invasion by Japan, and a fierce civil war, the PRC-just one year after coming to power-fought the greatest power in the world to a standstill in a war to help its smaller communist ally.
Sau một“ thế kỷ ô nhục”, một cuộc xâm lược tàn bạo của Nhật Bản, và một cuộc nội chiến khốc liệt, nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa- chỉ một năm sau khi lên nắm quyền- đã chiến đấu chống lại cường quốc lớn nhất trên thế giới cho đến bế tắc trong một cuộc chiến tranh để giúp đồng minh cộng sản nhỏ hơn của mình.
races from a standstill to 100 km/h(62.1 mph)
chủng tộc từ bế tắc đến 100 km/ h( 62,1 mph)
the whole world is spinning, even though the patients remain perfectly standstill.
cả thế giới là quay, mặc dù các bệnh nhân vẫn hoàn toàn bế tắc.
D.C. to a"gridlocked standstill" on September 23,
DC đến" bế tắc" vào tháng 9 23,
ordered a 48-hour standstill on all pig farms, slaughterhouses and feed mills across
ra lệnh ngừng hoạt động 48 giờ đối với tất cả các trang trại nuôi lợn,
a temple in Japan, where 500 years ago, his samurai ancestor battled that same monster to a standstill, and eventually trapped him against a rock using a cursed spear called the“Beast Spear,” which grants strength, speed, and endurance to the wielder in exchange for his soul.
tổ tiên samurai của mình chiến đấu cùng quái vật vào bế tắc, và cuối cùng bị mắc kẹt vào một tảng đá bằng cách sử dụng một cây thương bị nguyền rủa được gọi là“ Beast Spear”, trong đó cấp sức mạnh, tốc độ, và độ bền để các chủ nhân để đổi lấy linh hồn của mình.
Ushio's family maintains a temple in Japan, where 500 years ago, his samurai ancestor battled Tora to a standstill, and eventually trapped him against a rock using a cursed spear called the"Beast Spear", which grants strength, speed, and endurance to the wielder in exchange for his soul.
Gia đình Ushio của duy trì một ngôi chùa ở Nhật Bản, nơi 500 năm trước, tổ tiên samurai của mình chiến đấu cùng quái vật vào bế tắc, và cuối cùng bị mắc kẹt vào một tảng đá bằng cách sử dụng một cây thương bị nguyền rủa được gọi là“ Beast Spear”, trong đó cấp sức mạnh, tốc độ, và độ bền để các chủ nhân để đổi lấy linh hồn của mình.
As an extreme example of light"slowing" in matter, two independent teams of physicists claimed to bring light to a"complete standstill" by passing it through a Bose- Einstein condensate of the element rubidium, one team at Harvard University and the Rowland Institute for Science in Cambridge,
Như vậy, ánh sáng" bị chạy chậm" trong lòng vật chất, và hai đội vật lý độc lập tuyên bố họ đã làm cho ánh sáng trở lên hoàn toàn" đứng yên" khi truyền qua ngưng tụ Bose- Einstein của nguyên tố rubidi,
Results: 121, Time: 0.1043

Top dictionary queries

English - Vietnamese