THE PROTESTS in Vietnamese translation

[ðə 'prəʊtests]
[ðə 'prəʊtests]
các cuộc biểu tình
protests
demonstrations
rallies
phản đối
protest
object
opposition
disagree
objectionable
opposed
resisted
countered
opponents
disapproved
các cuộc phản kháng
protests
các cuộc phản đối
protests
các cuộc biểu tình phản đối
protests
các cuộc chống đối
the protests

Examples of using The protests in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Suddenly, the door to registration was closed by the AKC despite the protests of the Alaskan Malamute Club of America.
Việc đăng ký bất thình lình bị AKC ngưng lại bất chấp phản đối từ Câu lạc bộ chó Alaskan Malamute Hoa Kỳ.
San Cristobal has been harder hit by the violence than anywhere else since the protests began early last month.
San Cristobal là nơi có nhiều bạo động hơn cả kể từ khi các cuộc phản kháng khởi sự hồi tháng qua.
To Vietnam government, Osius said:” We encourage Vietnam government to deal with the protests via appropriate measures”(sic).
Nhưng đối với tập đoàn VGCS thì ông ta lại nói“ CHÚNG TÔI KHUYẾN KHÍCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM ỨNG XỬ VỚI CÁC CUỘC BIỂU TÌNH BẰNG PHƯƠNG CÁCH PHÙ HỢP”( sic).
The protests were against a women's development policy adopted in March by the government, advocating equal property rights for women.
Họ phản đối một chính sách phát triển phụ nữ được chính phủ khẩn cấp của Bangladesh thông qua, ủng hộ quyền sở hữu tài sản bình đẳng cho phụ nữ.
The 22-year-old said that he joined the protests June 16, when some 2 million Hongkongers marched.
Chàng trai 22 tuổi này cho biết anh đã tham gia cuộc biểu tình vào ngày 16/ 6 cùng với khoảng 2 triệu người Hong Kong.
However Mr Chao said the"vast majority of Macau does not support the protests in Hong Kong
Tuy nhiên ông Chao nói" đại đai số dân Macau không ủng hộ biểu tình ở Hong Kong
He did not directly mention the protests, but stressed that Beijing won't change its"one country,
Không đề cập trực tiếp tới cuộc biểu tình, nhưng ông nhấn mạnh rằng Bắc Kinh sẽ
During the protests, Kaze Wong, a Hong Kong
Trong thời gian biểu tình, Kaze Wong,
The protests and violence have laid bare the divide between the Islamists and their secular rivals.
Những cuộc phản kháng và bạo động đã dẫn đến chia rẽ giữa người Hồi giáo và các đối thủ thế tục của họ.
During the protests of the Iranian presidential election of 2009, many graffiti art
Trong cuộc biểu tình bầu cử tổng thống Iran năm 2009,
After all, before the protests began, Zindani had been one of Saleh's most reliable supporters.
Dẫu sao, trước khi các cuộc biểu tình phản đối bắt đầu, Zindani đã là một trong những kẻ ủng hộ đáng tin cậy nhất của Saleh.
On 11 March amid the protests, Bouteflika withdrew his bid for re-election
Vào ngày 11/ 3, trong bối cảnh biểu tình diễn ra, ông Bouteflika đã
The protests also evoked the Tiananmen Square protests of 1976 which had eventually led to the ousting of the Gang of Four.
Những cuộc phản kháng cũng khiến mọi người nhớ lại Những cuộc phản kháng trên Quảng trường Thiên An Môn năm 1976 cuối cùng đã dẫn tới sự ra đi của Bè lũ Bốn tên.
About a dozen people were hurt during the protests, which are a rare occurrence in Viet Nam.
Khoảng 12 người đã bị thương trong khi biểu tình, biểu tình là một việc rất hiếm xảy ra ở Việt Nam.
Then the protests spread to the region's largest and most important state,
Rồi những cuộc phản đối lan rộng sang quốc gia lớn nhất
The industry lobbying group said it hopes organizers will be respectful to customers and workers during the protests.
Hiệp hội bày tỏ hy vọng các nhà tổ chức biểu tình sẽ tôn trọng khách hàng và công nhân trong thời gian tổ chức đình công.
After the Soweto uprising of 1976, the protests became more organized and stronger, ultimately bringing down the Apartheid state.
Sau cuộc khởi nghĩa Soweto năm 1976, những cuộc phản kháng đã trở nên có tổ chức hơn và mạnh hơn, cuối cùng đã lật đổ nhà nước Apartheid.
a key backer of Yanukovych, said the protests in Ukraine looked more like“pogroms than a revolution.”.
nói những cuộc biểu tình tại Ukraina càng ngày càng giống“ những cuộc tàn sát hơn là một cuộc cách mạng.”.
The protests have so far left one civilian dead
Trong các cuộc biểu tình, một dân thường đã thiệt mạng
In an emergency letter to the police ministry, Prime Minister Nguyen Tan Dung called the protests against the"illegal oil rig" a"legitimate action".
Trong một lá thư khẩn gởi cho Bộ Công an, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng gọi những biểu tình chống lại“ giàn khoan phi pháp” là“ hành động hợp pháp”.
Results: 1422, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese