WHEN NEGOTIATING in Vietnamese translation

[wen ni'gəʊʃieitiŋ]
[wen ni'gəʊʃieitiŋ]
khi đàm phán
when negotiating
when negotiations
khi thương lượng
when negotiating
when bargaining
khi thỏa thuận
when the deal
when the agreement
once the deal
when negotiating
once the agreement
khi thương thảo

Examples of using When negotiating in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
renowned sporting driving dynamics, and drivers can expect a nifty throttle response, especially useful when negotiating urban traffic.
một phản ứng ga tiện lợi, đặc biệt hữu ích khi đàm phán giao thông đô thị.
time and again, to gain important leverage when negotiating transactions both small
có được các ưu thế quan trọng khi thương lượng các giao dịch dù lớn
many of its neighbors, making them exceedingly cautious when negotiating with the Chinese.
khiến họ cực kỳ thận trọng khi đàm phán với Trung Quốc.
However, if you do not know anything about the car, you will have a difficult time using it and will not be able to get the best price when negotiating.
Tuy nhiên, nếu không biết một chút gì về xe cộ thì bạn sẽ gặp khó khăn khi sử dụng chiếc xe của mình đồng thời sẽ không có được mức giá tốt nhất khi thỏa thuận.
falling down during your night hikes, especially when negotiating terrain difficult to navigate.
đặc biệt là khi đàm phán địa hình khó di chuyển.
Francis added that it is essential for governments and other institutions to consider tribes as the legitimate partners when negotiating development and conservation projects.
Đức Phanxicô nói thêm rằng điều thiết yếu là các chính phủ và các định chế khác phải coi các bộ lạc là các đối tác hợp pháp khi đàm phán các dự án phát triển và bảo tồn.
Make sure that trade secrets are kept within the enterprise and prepare, where appropriate, confidentiality agreements when negotiating and sharing information with business partners in order to protect trade secrets.
Đảm bảo rằng các bí mật thương mại được giữ trong doanh nghiệp và chuẩn bị, khi thích hợp, các hợp đồng bảo mật khi đàm phán và chia sẻ thông tin với các đối tác kinh doanh để bảo vệ các bí mật thương mại.
Now the automaker is acknowledging a more likely use case: The press release says the feature will“help the driver maintain visibility when negotiating extreme terrains as well as high city curbs.”.
Giờ đây, nhà sản xuất ô tô đang thừa nhận trường hợp sử dụng nhiều khả năng: Thông cáo báo chí cho biết tính năng này sẽ giúp tài xế duy trì khả năng hiển thị khi đàm phán địa hình cực đoan cũng như kiềm chế thành phố cao.
Such corporations could also express concern to authorities about violations committed against human rights defenders, for example when negotiating trade and other agreements with the State.
Các tập đoàn cũng có thể bày tỏ mối quan tâm với cơ quan có thẩm quyền về các hành vi vi phạm đối với những người bảo vệ nhân quyền, ví dụ như khi đàm phán thương mại và các thoả thuận khác với Nhà nước.
When dealing with a stranger or asking for a higher salary, anxiety was the dominant emotional expectation; when negotiating for the car, anxiety was second only to excitement.
Khi giao dịch với một người lạ hoặc đòi hỏi một mức lương cao hơn, lo lắng là sự kỳ vọng chính về mặt cảm xúc; trong khi đàm phán để mua xe, lo lắng chỉ đứng thứ hai.
The top two considerations increasing the likelihood of a suggested institution being agreeable to both parties when negotiating the arbitration clause are the reputation and recognition of the institution(62%), the previous experience of the institution(52%) and the seat chosen for the arbitration(36%).
Hai cân nhắc hàng đầu làm tăng khả năng của một tổ chức đề nghị được dễ chịu cho cả hai bên khi đàm phán điều khoản trọng tài là danh tiếng và sự công nhận của tổ chức( 62%), những kinh nghiệm trước đây của tổ chức( 52%) và ghế được lựa chọn cho các trọng tài( 36%).
Similarly, when negotiating with male and female babysitters, employers- namely the parents-
Tương tự như vậy, khi đàm phán với người giữ trẻ nam
cashew industry enterprises, when negotiating, signing and implementing raw cashew import contracts, should use TCVN 12380-2018
các doanh nghiệp trong ngành điều, khi đàm phán, ký kết, thực hiện hợp đồng nhập khẩu điều thô,
Poorer countries are often at a disadvantage when negotiating with multinational oil and mining companies- particularly
Các quốc gia nghèo hơn thường ở thế bất lợi khi đàm phán với các công ty dầu khí
material supply risks and support the efforts of[the] European Commission when negotiating trade agreements, in order to challenge potential trade distortion measures".
nguyên liệu thô và hỗ trợ các nỗ lực của Ủy ban châu Âu khi đàm phán các thỏa thuận thương mại, nhằm chống lại các chính sách gây bóp méo thương mại toàn cầu”.
as well as to the strength of his personality and reputation, which gives Apple significant heft when negotiating with partners, he said.
danh tiếng của ông mang đến cho Apple sức mạnh đáng kể khi đàm phán với các đối tác, Kay nói.
make a good impression, as it will help your case when negotiating a salary and people's perceptions of you once you start.
vì nó sẽ giúp ích cho trường hợp của bạn khi đàm phán mức lương và nhận thức của mọi người về bạn khi bạn bắt đầu.
the international level and strengthen their political leverage when negotiating with developed nations.
tăng sức mạnh chính trị của họ khi đàm phán với các nước phát triển.
put forth by our system-wide faculty senate library committee(UCOLASC) and intended to guide our libraries toward OA when negotiating with publishers.
hướng dẫn các thư viện hướng tới Truy cập Mở khi thương lượng với các nhà xuất bản.
And when negotiated, this agreement will cover 40 percent of the world's total trade and build in strong protections for workers
khi đàm phán, TPP bao gồm 40% tổng giá trị thương mại của thế giới,
Results: 117, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese