Examples of using
Astreints
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les ressortissants étrangers ne peuvent pas être employés à plein temps par l'État ni être astreints au service militaire dans les rangs des forces armées mongoles.
Foreign citizens shall not be employed as full-time employees of the State and shall not be obliged to serve in the armed forces of Mongolia.
Sous le régime du Kampuchea démocratique, les citoyens des deux sexes avaient été astreints à se marier collectivement.
Under the Democratic Kampuchea regime, citizens of both sexes were compelled to marry collectively.
L'article 67 prescrit que les membres des peuples autochtones ne sont pas astreints à des obligations sociales,
Article 67 states that members of indigenous peoples shall be exempt from social,
Ses Dirigeants et toutes les personnes qu'elle emploie sont astreints au secret professionnel dont la violation est pénalement sanctionnée.
Its management and all its employees are bound by professional secrecy, the breach of which is punishable by criminal law.
Les premiers ont droit à une bourse couvrant trois années et sont astreints à payer pour le Master qui est gratuit pour les seconds.
Students at private universities are entitled to a grant for three years and are obliged to pay for masters courses, which are free for students at State universities.
Il écrit que les journalistes sont souvent astreints à payer des cautions exorbitantes,
They wrote that journalists were often subjected to exorbitant bail,
étaient astreints à vie au travail pour le gouvernement.
ไพร่)- were subjected to lifelong labour service to the government.
les orphelins et ceux qui sont astreints à des travaux dangereux.
and those who are subjected to hazardous work.
commissions scolaires au Canada sont astreints à une norme de diligence élevée pour prévenir les blessures chez les enfants.
school boards in Canada are held to a high standard of care to prevent injury of children.
Il a souligné que les salafistes ne sont pas astreints par l'accalmie[avec Israël]
He claimed the Salafists were not committed to the lull[with Israel]
Certains Éthiopiens sont astreints à une supervision rigoureuse et doivent se présenter tous les jours au bureau de l'EPLF.
Some were exposed to rigorous forms of supervision whereby they are subjected to report to the EPLF office every day;
Aire de stationnement réservée à tous les bateaux astreints à porter le feu bleu
Berthing area reserved for all vessels that are required to carry one blue light
Les détenus sont généralement astreints à de petits travaux pendant les heures de travail normales,
Prisoners are generally required to perform light work within the framework of customary working hours,
Toutefois, ils ne peuvent être astreints à aucun type de travail qui met en danger leur vie
They must, however, not be required to perform any type of work that constitutes a danger to their lives
Aire de stationnement réservée à tous les bateaux astreints à porter le feu bleu
Berthing area reserved for all vessels that are required to carry one blue light
Aire de stationnement réservée à tous les bateaux astreints à porter les deux feux bleus
Berthing area reserved for all vessels that are required to carry two blue lights
Aire de stationnement réservée à tous les bateaux astreints à porter les trois feux bleus
Berthing area reserved for all vessels that are required to carry three blue lights
Les citoyens lituaniens peuvent être astreints au service militaire actif jusqu'à l'âge de 27 ans.
Persons can be conscripted to active military service up to the age of 27.
Travailleurs astreints à des services de garde(article 145 du Code du travail);
Workers employed on guard duties(on the basis of article 145 of the Labour Code);
Ils ont été astreints à des travaux forcés pour édifier ces colonies ainsi que des pagodes.
In addition they had been compelled to engage in forced labour for the building of the settlements in question, as well as pagodas.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文